Sony GV-D1000 Manual del usuario

Página 120

Advertising
background image

120

Insertion d’un “Memory Stick”

Insérez un “Memory Stick” aussi loin que
possible dans l’emplacement pour “Memory
Stick”, avec le repère b orienté comme illustré.

Ejection d’un “Memory Stick”

Appuyez une fois légèrement sur le “Memory
Stick”.

Lorsque le voyant d’accès est allumé ou
clignote
Ne déplacez pas le magnétoscope et ne le
soumettez pas à des vibrations ou des chocs
physiques lors de la lecture des données du
“Memory Stick” ou de l’enregistrement des
données sur le “Memory Stick”. Ne le mettez pas
hors tension, n’éjectez pas le “Memory Stick” et
ne retirez pas la batterie. Sinon, ceci peut
occasionner une défaillance des données
d’image.

Si l’indication “

MEMORYSTICK ERROR”

s’affiche
Réinsérez le “Memory Stick” plusieurs fois. Si
l’indicateur reste affiché, il est possible que le
“Memory Stick” soit endommagé. Dans ce cas,
utilisez un autre “Memory Stick”.

Utilisation d’un “Memory Stick”
– Introduction

Voyant d’accès du “Memory Stick”/
Indicador de acceso del “Memory Stick”

Inserción de un “Memory Stick”

Inserte completamente el “Memory Stick” en la
ranura con la marca b situada como se muestra
en la ilustración.

Extracción del “Memory Stick”

Pulse ligeramente el “Memory Stick” una sola
vez.

Cuando el indicador de acceso está encendido
o parpadea
No mueva ni someta la videograbadora a
vibraciones o golpes mientras esté leyendo los
datos del “Memory Stick” o grabando datos en el
“Memory Stick”. No desconecte la alimentación,
extraiga el “Memory Stick” ni retire la batería. De
lo contrario, podrían dañarse los datos de
imágenes.

Si se visualiza “

MEMORYSTICK ERROR”

Vuelva a insertar el “Memory Stick” varias veces.
Si el indicador todavía no desaparece, el
“Memory Stick” puede estar dañado. En este
caso, utilice otro “Memory Stick”.

Utilización de un “Memory Stick”
– Introducción

Repère b/Marca b

Emplacement pour
“Memory Stick”/
Ranura del “Memory Stick”

Advertising