Sony GV-D1000 Manual del usuario

Página 160

Advertising
background image

160

Remarques sur l’utilisation de
votre ordinateur

“Memory Stick”

•Le fonctionnement du “Memory Stick” n’est

pas garanti sur votre magnétoscope si le
“Memory Stick” utilisé a été formaté sur
l’ordinateur ou si le “Memory Stick” inséré
dans le magnétoscope a été formaté depuis
l’ordinateur lorsque le câble USB était raccordé.

•Ne compressez pas les données du “Memory

Stick”. Les fichiers compressés ne peuvent pas
être lus sur votre magnétoscope.

Logiciel

•Selon votre logiciel d’application, la taille du

fichier peut augmenter lorsque vous ouvrez un
fichier d’image fixe.

•Lorsque vous chargez une image modifiée à

l’aide d’un logiciel de retouche depuis votre
ordinateur vers le magnétoscope ou lorsque
vous modifiez directement l’image sur le
magnétoscope, le format de l’image est
différent et un indicateur d’erreur de fichier
risque de s’afficher et vous ne pourrez peut-être
pas ouvrir le fichier.

Communications avec votre
ordinateur

Il est possible que les communications entre votre
magnétoscope et l’ordinateur soient interrompues
après un Arrêt, une Reprise ou une Veille.

Notas sobre la utilización del
ordenador

“Memory Stick”

•No se garantiza el funcionamiento del

“Memory Stick” con la videograbadora si el
“Memory Stick” se ha formateado en el
ordenador o si el “Memory Stick” se ha
formateado en el ordenador con el cable USB
conectado.

•No comprima los datos en el “Memory Stick”.

Los archivos comprimidos no pueden
reproducirse en la videograbadora.

Software

•En función del software de aplicación, el

tamaño del archivo puede aumentar cuando se
abre un archivo de imágenes fijas.

•Cuando se carga una imagen modificada con

un software de retoque del ordenador en la
videograbadora o se modifica directamente la
imagen en la videograbadora, el formato de la
imagen diferirá de modo que puede aparecer
un indicador de error de archivo y no se podrá
abrir el archivo.

Comunicación con el ordenador

Es posible que la comunicación entre la
videograbadora y el ordenador no se restablezca
después de que el ordenador se recupere de los
modos Suspend, Resume o Sleep.

Visionnage sur l’ordinateur d’images
enregistrées sur des “Memory Stick”

Visualización de imágenes grabadas
en el “Memory Stick” en el ordenador

Advertising