Cambio de los ajustes del menú – Sony GV-D1000 Manual del usuario

Página 113

Advertising
background image

113

Personnalisation de votre magn

é

toscope

Personalizaci

ó

n de la videograbadora

Nota sobre NTSC PB (GV-D1000E solamente)
Cuando reproduzca una cinta en un televisor multi-sistema, seleccione el mejor modo mientras
visualiza las imágenes en el televisor.

Nota sobre LCD B.L.
Cuando selecciona BRIGHT, la duración de la batería se reduce un 10 por ciento durante la grabación.

Aunque ajuste LCD B.L. o LCD COLOR (LCD COLOUR).
Las imágenes filmadas no resultarán afectadas.

(Continúa en la página siguiente)

Cambio de los ajustes del menú

lcono/elemento

A/VtDV OUT

NTSC PB
(GV-D1000E
solamente)

LCD B. L.

LCD COLOR
(GV-D1000)
LCD COLOUR
(GV-D1000E)

STILL QLTY

MOVIE SET

IMAGESIZE

REMAIN

PRINT MARK

Modo

z

OFF

ON

z

ON PAL TV

NTSC 4.43

z

BRT NORMAL

BRIGHT

——

z

FINE

STANDARD

z

320

Ч

240

160

Ч

112

z

AUTO

ON

ON

z

OFF

Significado

Para convertir imágenes y sonido digital a formato analógico
utilizando la videograbadora.

Para convertir imágenes y sonido analógico a formato digital
utilizando la videograbadora (pág. 87).

Para reproducir una cinta grabada en el sistema de color NTSC en
un sistema de televisor PAL

Reproducir una cinta grabada en un sistema de color NTSC en un
equipo detelevisor con el modo NTSC 4.43.

Para ajustar el brillo de la pantalla de cristal líquido al nivel normal.

Para aumentar el brillo de la pantalla de cristal líquido

Para ajustar el color en la pantalla de cristal líquido, gire el dial
SEL/PUSH EXEC.

Para grabar imágenes fijas con la mejor calidad de imagen posible
(pág. 121).

Para grabar imágenes fijas con una calidad de imagen estándar.

Para grabar imágenes móviles en tamaño 320

×

240 (pág. 123).

Para grabar imágenes móviles en tamaño 160

×

112.

Para mostrar la capacidad restante del “Memory Stick” en los casos
siguientes:
• Durante cinco segundos después de insertar el “Memory Stick” en

la videograbadora

• Cuando la capacidad del “Memory Stick” es inferior a 1 minuto

mientras se muestra la imagen.

• Durante cinco segundos después de terminar la grabación de una

imagen móvil

Para mostrar siempre la capacidad restante del “Memory Stick”.

Para escribir una marca de impresión en las imágenes fijas grabadas
que desee imprimir más tarde (pág. 171).

Para cancelar las marcas de impresión en las imágenes fijas.

Para obtener
baja intensidad

Para obtener alta
intensidad

Advertising