Copie d’une cassette, Copia de cintas – Sony GV-D1000 Manual del usuario

Página 67

Advertising
background image

67

Edition

Edici

ó

n

Une fois la copie de la cassette
terminée

Appuyez sur la touche x de votre magnétoscope
(pour lecture) et de l’autre magnétoscope (pour
enregistrement).

Vous pouvez effectuer un montage sur des
magnétoscopes acceptant les systèmes
suivants :

8 mm,

Hi8,

VHS,

S-VHS,

VHSC,

S-VHSC, Betamax,

ED Betamax,

mini DV,

DV

ou Digital8

Si votre magnétoscope est de type
monophonique
Raccordez la fiche jaune du cordon de liaison
audio/vidéo à la prise d’entrée vidéo et la fiche
blanche ou la fiche rouge à la prise d’entrée
audio du magnétoscope ou du téléviseur.
Lorsque la fiche blanche est branchée, le signal
sonore est émis par le canal de gauche. Lorsque
la fiche rouge est branchée, le signal sonore est
émis par le canal de droite.

Si l’autre magnétoscope (pour
enregistrement) possède une prise S vidéo
Les images peuvent être reproduites plus
fidèlement avec un câble S vidéo (en option).
Avec ce raccordement, vous n’avez pas besoin de
raccorder la fiche jaune (vidéo) du cordon de
liaison audio/vidéo.
Raccordez un câble S vidéo (en option) sur les
prises S vidéo de votre magnétoscope (pour
lecture) et de l’autre magnétoscope (pour
enregistrement).
Ce raccordement vous garantit une qualité
supérieure pour les images en format DV.

Copie d’une cassette

Cuando termine de copiar la cinta

Pulse x tanto en la videograbadora (de
grabación) como en la videograbadora (de
reproducción).

Es posible utilizar la función de edición en
videograbadoras que soporten los siguientes
sistemas:

8 mm,

Hi8,

VHS,

S-VHS,

VHSC ,

S-VHSC, Betamax,

ED Betamax,

mini DV,

DV

o Digital8

Si la videograbadora es de tipo monoaural
Enchufe la clavija amarilla del cable de conexión
de audio y vídeo a la toma de entrada de vídeo y
la clavija blanca o roja a la toma de entrada de
audio de la videograbadora o del televisor.
Después de conectar la clavija blanca, se emite el
canal de audio izquierdo y cuando se conecta la
clavija roja, se emite el canal de audio derecho.

Si la otra videograbadora (de grabación)
dispone de una toma de vídeo S
Las imágenes se pueden reproducir con más
fidelidad utilizando un cable de vídeo S
(opcional).
Con esta conexión, no es necesario conectar la
clavija amarilla (vídeo) del cable de conexión de
audio/vídeo.
Conecte un cable de vídeo S (opcional) en las
tomas de vídeo S de la videograbadora (de
reproducción) y la otra videograbadora (de
grabación).
Esta conexión ofrece imágenes en formato DV de
calidad superior.

Copia de cintas

Advertising