Fran çais italiano espa ñ ol – Pioneer VSX-D710S Manual del usuario

Página 33

Advertising
background image

04

33

Fr/ It/ Sp

Fran

çais

Italiano

Espa

ñ

ol

Modo de configuración de los
altavoces (frontal, central,
surround)

Este valor establece el tamaño y
configuración del sistema de altavoces
que tenga conectado. Por ejemplo,
aquí configura si ha conectado
altavoces surround o no y su tamaño.
Seleccionar "Large" (grande) o "Small"
(pequeño) decidirá la cantidad de
graves que el receptor envía a los
altavoces que esté configurando.
En la pantalla,

“F”

,

“C”

, y

“S”

quieren

decir altavoces frontal, centro y
surround respectivamente. El tamaño
del altavoz puede ser

“L”

para los

altavoces grandes,

“S”

para los

altavoces pequeños y

*

(asterisco)

si no hay ningún altavoz conectado.

Elija el modo de
configuración del altavoz
pertinente según los
altavoces que tenga
conectados. Utilice los
cursores

% o .

Las configuraciones que se
muestran a continuación
aparecerán en la pantalla que hay
situada en la parte frontal del
receptor. Una de ellas debería ser
la misma que la de su sistema de
altavoces. Pase por las diferentes
posibilidades hasta que encuentre
la que más se parezca a la suya.

Pulse

# para avanzar al siguiente

valor del receptor y

@ para

regresar al valor anterior.

MEMO:
Si el tamaño del cono (diámetro) del
altavoz es superior a 12-13 cm, elija
"Large".

Modo di impostazione
DIFFUSORI (Anteriori,
Centrale, Surround)

Quest’impostazione stabilisce le
dimensioni e la configurazione del
sistema diffusori collegato. Per
esempio, mediante questa
impostazione si determina se sono
stati collegati diffusori surround
oppure no e la loro grandezza. La
selezione di “Large” o di “Small”
determina la quantità di bassi inviata
dal ricevitore ai diffusori per i quali si
sta effettuando l’impostazione. Sul
display,

“F”

,

“C”

, e

“S”

si riferiscono

rispettivamente ai diffusori anteriori,
centrale e surround. Le dimensioni
dei diffusori è indicata con

“L”

per

diffusori grandi,

“S”

per diffusori

piccoli e

*

(asterisco) se non è

collegato alcun diffusore.

Scegliere il modo di
impostazione diffusori a
seconda dei diffusori
collegati. Usare i tasti

% o .

Le configurazioni mostrate sotto
appaiono sul display del pannello
anteriore. Una di esse dovrebbe
corrispondere alla configurazione
dei diffusori utilizzati. Scorrere le
diverse possibilità fino a quando si
trova quella corrispondente alla
configurazione utilizzata.

Premere

# per avanzare

all’impostazione successiva del
ricevitore, e premere

@ per

tornare all’impostazione
precedente del ricevitore.

MEMO:
Se la grandezza (diametro) del cono
del diffusore è maggiore di 12-13 cm,
allora impostare su "Large".

Mode d'implantation des
enceintes (avant, centre,
surround)

Ce réglage sert à spécifier la taille et la
configuration des enceintes
raccordées. Par exemple, il vous
faudra préciser si vous avez branché
des enceintes surround ou pas, et leur
taille. Sélectionnez “Large” ou “Small”
(petites) pour déterminer le volume
des basses envoyées aux enceintes par
le récepteur.
Sur l'affichage, les mentions

“F”

,

“C”

,

et

“S”

se réfèrent respectivement aux

enceintes avant, centrale et surround.
La taille des enceintes est indiquée
par les mentions

“L”

pour large,

“S”

pour petites et

*

(astérisque) si

aucune enceinte n'est raccordée.

Choisissez le mode de
réglage des enceintes
correspondant aux enceintes
raccordées. Utilisez les
touches

% ou .

Les configurations illustrées ci-
dessous apparaîtront sur l'affichage
du panneau avant du récepteur.
L'une de ces configurations devrait
correspondre à l'agencement de
vos enceintes. Faites défiler les
différentes possibilités jusqu'à ce
que vous trouviez celle qui
convient à votre système.

Appuyez sur

# pour passer au

réglage suivant et appuyez sur

@

pour revenir à un réglage
précédent.

MÉMO:
Si la taille du cône (diamètre) des
enceintes est supérieure à 12-13 cm,
réglez votre système sur "Large".

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: