Fran çais italiano espa ñ ol, 1 appuyez simultanément sur, Et 1 pour sélectionner le mode de préréglage – Pioneer VSX-D510 Manual del usuario

Página 61: 2 appuyez sur la touche, Pour le composant que vous souhaitez contrôler, 2 premere il tasto, Per il componente che si desidera controllare, 1 presione, 2 presione el botón, Para el equipo que desea controlar

Advertising
background image

09

61

Fr/ It/ Sp

Fran

çais

Italiano

Espa

ñ

ol

1 Appuyez simultanément sur

REMOTE SET UP

et 1 pour

sélectionner le mode de
préréglage.

Le témoin lumineux (LED) se mettra
à clignoter.
Pour annuler le mode de préréglage
à tout moment
Appuyez sur

REMOTE SET UP

.

2 Appuyez sur la touche

MULTI

CONTROL

pour le composant

que vous souhaitez contrôler.

Chaque touche peut être réglée pour
contrôler l’un des composants
suivants.

DVD/LD

: Lecteur DVD ou LD

TV/SAT

: Téléviseur ou tuner satellite

VCR/DVR

: Magnétoscope ou enregistreur

vidéo numérique

CD

: Lecteur CD

CD-R/TAPE/MD

: Enregistreur CD ou

platine cassette ou lecteur MD

TV CONT

: Téléviseur ou tuner satellite

Le témoin lumineux (LED) s’allume.

3 Pointez la télécommande
vers le composant à contrôler,
et entrez le code de préréglage
de 3 chiffres.

1 Premere

REMOTE SET UP

e

1 contemporaneamente per
selezionare il modo di
preselezione.

Il LED sul telecomando inizia a
lampeggiare.
Per disattivare il modo di
preselezione in qualsiasi momento
Premere

REMOTE SET UP

.

2 Premere il tasto

MULTI

CONTROL

per il componente

che si desidera controllare.

È possibile impostare ciascun tasto
per controllare uno dei seguenti
componenti.

DVD/LD

: Lettore DVD o lettore LD

TV/SAT

: Televisore o sintonizzatore per

trasmissioni via satellite

VCR/DVR

: Videoregistratore o

videoregistratore digitale (registratore DVD)

CD

: Lettore CD

CD-R/TAPE/MD

: Registratore di compact

disc, piastra a cassette o lettore di minidisc

TV CONT

: Televisore o sintonizzatore per

TV via cavo

Il LED si illumina stabilmente.

3 Puntare il telecomando verso
il componente da controllare e
introdurre il codice di
preselezion di 3 cifre.

1,4

2

1

MULTI CONTROL

DVD/LD TV/SAT VCR/DVR CD

LOUDNESS FUNCTION MUTING

RECEIVER

D.ACCESS

ATT

VOL

MENU

TOP

MENU

VOL

CH

2

DSP MODE MIDNIGHT 5.1CH

CD-R/

TAPE/MD

CHANNEL

SELECT

CHANNEL

LEVEL

EFFECT

ENTER

FQ

FQ

ST

ST

FL

DIMMER

REMOTE

SETUP

MASTER

VOLUME

AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED

REMOTE CONTROL UNIT

TV CONTROL

FUNC

SIGNAL

SELECT

TEST

TONE

RECEIVER TUNER TV CONT

Î

1

2

3

4

1

¡

4

¢

7

8

3

5

6

7

8

9

0

SOURCE CLASS MPX BAND

10 DISC

CHANNEL

DISPLAY RF ATT

LED

3

1 Presione

REMOTE SET UP

y 1

al mismo tiempo para
seleccionar el modo prefijado.

El LED empezará a parpadear en el
mando a distancia.
Para cancelar el modo prefijado en
cualquier momento.
Presione

REMOTE SET UP

.

2 Presione el botón

MULTI

CONTROL

para el equipo que

desea controlar.

Cada botón puede ajustarse para
controlar uno de los siguientes
equipos.

DVD/LD

: Tocadiscos de DVD o discos láser

TV/SAT

: Sintonizador de TV o satélite

VCR/DVR

: Videograbadora o grabadora de

video digital

CD

: Tocadiscos de discos compactos

CD-R/TAPE/MD

: Grabadora de discos

compactos o platina digital o tocadiscos de
discos láser

TV CONT

: Sintonizador de TV o TV cable

El LED se enciende.

3 Apunte el mando a distancia
hacia el equipo a controlar y
entre el código de ajuste de 3
cifras.

Advertising