Componenti video 13, Equipos de video 13, Fran çais italiano espa ñ ol – Pioneer VSX-D510 Manual del usuario

Página 13: Componenti video, Raccordement de composants vidéo, Equipos de video, Vedere pagina 10, Vedere pagina 11, Fr/ it/ sp

Advertising
background image

03

13

Fr/ It/ Sp

Fran

çais

Italiano

Espa

ñ

ol

L

R

R

L

TO

MONTOR

TV

VCR /
DVR

CONTROL

CD

IN

IN

IN

OUT

OUT

FRONT

CD - R

/ TAPE

/ MD

SURROUND

CENTER

SUB

WOOFER

SUB

WOOFER

PREOUT

IN

IN

IN

IN

IN

TV /

SAT

DVD

/ LD

COAX

O

(DVD)

(C

P

L

A

Y

OUT

FM

UNBAL

75

AM LOOP

ANTENNA

FM ANTENNA

DVD 5.1 CH

INPUT

DIGITAL IN

PCM / 2 / DT

OUTPUT

VIDEO

L

R

OUTPUT

INPUT

VIDEO

L

R

VIDEO

L

R

OUTPUT

VIDEO

L

R

INPUT

VIDEO

Componenti video

Collegare i componenti video alle
prese come mostrato di seguito. Per
quanto riguarda i componenti video
digitali (come un lettore DVD), si
devono usare i collegamenti
analogici illustrati in questa pagina
per il segnale video, ma per poter
usare una fonte digitale si deve
collegare la loro uscita audio digitale
ad un ingresso digitale (

vedere

pagina 10

). Inoltre, è una buona idea

collegare i componenti digitali anche
mediante collegamenti audio

analogici (

vedere pagina 11

).

Durante il collegamento
dell’impianto, accertarsi sempre che
l’alimentazione elettrica sia disattivata
e che il cavo d’alimentazione sia
staccato dalla presa a muro.

Raccordement de
composants vidéo

Raccordez vos composants vidéo aux
prises comme indiqué ci-dessous.
Pour les composants vidéo
numériques (tels que lecteur DVD),
utilisez les connexions analogiques
indiquées sur l’illustration ci-dessous
pour le signal vidéo, mais pour
utiliser une source numérique,
connectez à une entrée numérique
pour l’audio (Voir page 10). C’est
aussi une bonne idée de raccorder
également vos composants
numériques aux prises audio
analogiques (Voir page 11).
Avant d’effectuer ou de changer les
connexions, mettez l’appareil hors
tension et débranchez le cordon
d’alimentation au niveau de la prise
du secteur.

Tuner TV
(ou tuner satellite)

Sintonizzatore TV (o
sintonizzatore per
trasmissioni via
satellite)

Sintonizador de TV (o
sintonizador de
satélite)

Téléviseur
(moniteur)

Televisore
(monitor)

TV (utilizado
como altavoz
central)

VCR

Piastra video

Videograbadora

Lecteur DVD
(ou lecteur LD)

Lettore DVD (o
lettore LD)

Tocadiscos de DVD
(o tocadiscos de
discos láser)

Equipos de video

Conecte sus equipos de video en las
tomas, tal como en la figura a
continuación. Con respecto a los
equipos de video (como un
tocadiscos de DVD) se deben utilizar
las conexiones analógicas de esta
página para la señal de video pero
para utilizar una fuente digital debe
conectar su audio a una entrada
digital (consulte la página 10). Es
conveniente conectar sus equipos
digitales también con conexiones de
audio analógicas (consulte la página
11).
Al conectar su equipo asegúrese
siempre de que la alimentación está
apagada y de que el cable de
alimentación está desenchufado del
tomacorriente.

Advertising