Flowserve Mark 3 Durco Manual del usuario

Página 59

Advertising
background image

MARK 3 INSTRUCCIONES PARA EL USARIO ESPANOL 71569106 08-06

Página 59 de 72

flowserve.com

d) Coloque el casquillo [4120] y la base estacionaria

en el eje hasta que toque suavemente el alojamiento
de cojinete (Grupo 1) o adaptador (Grupo 2 y 3).
Instale una junta de casquillo [4590.3] en el casquillo.
(Ver figura 6-28.)

e) Localice la unidad de sello giratorio en el

eje/camisa de acuerdo a las dimensiones
establecidas proporcionadas por el fabricante del
sello. Apriete los tornillos en el sello para fijar la
unidad giratoria al eje/camisa. Instale una base
estacionaria en la placa de cubierta trasera [1220].

f) Instale la placa de cubierta trasera [1220] al

alojamiento de cojinete (Grupo 1) o el adaptador
de alojamiento de cojinete (Grupo 2 y 3) usando
los tornillos [6570.2].

g) Fije el casquillo/base a la placa de cubierta

trasera [1220] utilizando barras [6572.2] y
tuercas [6580.2].

h) Instale el impulsor [2200] como se indico en la

sección 6.6. Recuerde que el espacio del impulsor
ya esta configurado. No puede ser cambiado a
este punto sin volver a colocar el sello.


6.9.2.3 Paquete

Instalación de casquillo dividido
a) Instale la placa de cubierta trasera [1220] al

alojamiento de cojinete (Grupo 1) o el adaptador
de alojamiento de cojinete (Grupo 2 y 3) usando
los tornillos [6570.2].

b) Instale y configure el espacio del impulsor [2200]

como se indico en la sección 6.6.

c) Instale las gomas de paquete [4130] y las mitades

de caja del sello [4134] en la caja de relleno como
se muestra en las figuras 4-23 y 4-24. Siempre se
debe escalonar las brechas finales en 90 grados
para asegurar un mejor sello. Para acelerar la
instalación de cada anillo, tenga un asistente para
girar el eje de la bomba en una dirección. Este
movimiento del eje se ocupara de tirar los anillos
dentro de la caja de relleno.

d) Un casquillo dividido [4120] es un ensamble de

dos mitades iguales de casquillo que están
unidas juntas.. Separe las mitades del casquillo
e instálelas alrededor del eje. Una las mitades
para formar el casquillo ensamblado.

e) Ahora instale el ensamble de casquillo [4120]

usando barras [6572.2] y tuercas [6580.2].

f) Ajuste suavemente el casquillo. Los ajustes finales

deben ser hechos después de que la bomba ha
comenzado a operar.


Instalación de casquillo de una sola pieza
a) Instale el casquillo [4120] sobre el eje hasta que

toque suavemente el alojamiento de cojinete
(Grupo 1) o adaptador (Grupo 2 y 3).

b) Instale la placa de cubierta trasera [1220] al

alojamiento de cojinete (Grupo 1) o el adaptador
de alojamiento de cojinete (Grupo 2 y 3) usando
los tornillos [6570.2].

c) Instale y configure el espacio del impulsor [2200]

como se indico en la sección 6.6.

d) Instale las gomas de paquete [4130] y las mitades

de caja del sello [4134] en la caja de relleno como
se muestra en las figura 4-24. Siempre se debe
escalonar las brechas finales en 90 grados para
asegurar un mejor sello. Para acelerar la
instalación de cada anillo, tenga un asistente para
girar el eje de la bomba en una dirección. Este
movimiento del eje se ocupara de tirar los anillos
dentro de la caja de relleno.

e) Ahora instale el casquillo [4120] usando barras

[6572.2] y tuercas [6580.2].

f) Ajuste suavemente el casquillo. Los ajustes finales

deben ser hechos después de que la bomba ha
comenzado a operar.


6.9.2.4 Reensamblado - Sealmatic con sello
Checkmatic
a) Remueva cualquier filo del borde del extremo

húmedo del eje con un trapo de lija #400.

b) Limpie todas las superficies expuestas del

extremo húmedo del eje.

c) Instale una herramienta de guía de eje del kit de

herramientas Flowserve (ver figura 6-1). No
lubrique las superficies.

d) Deslice un sello de reborde sobre el eje con un

borde orientado hacia fuera del alojamiento de
cojinete.

e) Coloque la goma [4610.10] sobre la cola del sello

(ver sección 8-3). Deslícelo completo hasta el
alojamiento de cojinete.

f) Limpie todas las superficies del casquillo, e

instale la cerámica en el casquillo.

g) Deslice el ensamblaje casquillo/cerámica dentro

del eje y muévalo hacia atrás al sello de reborde.

h) Deslice un segundo sello de reborde en el eje,

con el reborde en dirección al alojamiento de
cojinete, completamente hacia el asiento de
cerámica. Coloque la goma [4610.10] sobre la
cola del sello de reborde. (Ver sección 8-3.)

i)

Reinstale la cubierta de reflexión, reflexión,
cubierta trasera, e impulsor como se indica en la
sección 6.9.3.

j)

El casquillo Checkmatic debe ser movido ahora hacia
adelante del impulsor, empujando hacia delante el
reborde delantero. Es importante que el reborde de
delante este firmemente cargado contra el asiento
cuando este en su lugar el casquillo. Debe tenerse
cuidado de mantener presión en ambos lados del
casquillo, manteniendo el sello de reborde/sello de
cerámica con las caras perpendiculares al eje.

Advertising