Sony CCD-TR820E Manual del usuario

Página 108

Advertising
background image

107

Información adicional / Informações adicionais

30°

15°

30°

15°

5m (15 1/3 ft)

1

2

3

Identificación de las partes

Área controlable mediante el
telemando

Notas sobre el telemando
•Mantenga el sensor remoto alejado de luces

intensas, como la directa del sol u otras de
iluminación intensa. De lo contrario, el
telemando no funcionará adecuadamente.

•Asegúrese de que no haya ningún obstáculo

entre el telemando y el sensor remoto de la
videocámara.

•Esta videocámara funciona con señales del

modo de mando VTR 2. El modo de mando (1,
2 y 3) se utiliza para distinguir esta
videocámara de otras videograbadoras Sony
para evitar una operación errónea. Si utiliza
otra videograbadora Sony en el modo de
mando VTR 2, se recomienda cambiarlo o
cubrir el sensor remoto de la videograbadora
con un papel negro.

Fijación de la bandolera

Fije la bandolera suministrada a los ganchos para
la misma.

Identificação das partes

Direccionamento do controlo à
distância

Notas acerca do telecomando
•Mantenha o sensor remoto distante de fontes

luminosas intensas, tais como luz solar directa
ou iluminações artificiais. Caso contrário, o
telecomando poderá não funcionar
eficientemente.

•Certifique-se de que não haja nenhum

obstáculo entre o sensor remoto da
videocâmara e o telecomando.

•Esta videocâmara funciona no modo de

comando VTR 2. Os modos de comando (1, 2 e
3) servem para distinguir esta videocâmara de
outros videogravadores Sony, e assim evitar
erros de operação do telecomando. Caso esteja
a utilizar outro videogravador Sony com o
modo de comando VTR 2, recomenda-se alterar
o seu modo de comando ou cobrir o seu sensor
remoto com um papel preto.

Colocação da alça tiracolo

Encaixe a alça tiracolo fornecida nos prendedores
para a mesma.

Advertising