Sony DCR-TRV6E Manual del usuario

Página 139

Advertising
background image

Operaciones de “Memory Stick”

Funções do “Memory Stick”

139

Grabación de imágenes fijas en
“Memory Sticks” – Grabación de
fotografías en memoria

Si el interruptor POWER se ajusta en MEMORY
Las siguientes funciones no se activarán:
– Modo de TV panorámico
– Zoom digital
– Función SteadyShot
– SUPER NIGHTSHOT
– Aparición y desaparición gradual de imágenes
– Efecto de imagen
– Efecto digital
– Título
– Modo de lux bajo (El indicador parpadea.)
– Modo de deportes (El indicador parpadea.)

Mientras graba una imagen fija
No es posible desactivar la alimentación ni pulsar
PHOTO.

Si pulsa PHOTO en el mando a distancia
La videocámara grabará inmediatamente la
imagen que se encuentre en pantalla al pulsar el
botón.

Nota
Al grabar imágenes fijas en el paso 2 con el botón
PHOTO ligeramente pulsado, la imagen
parpadeará momentáneamente. Esto no es un
fallo de funcionamiento.

Al grabar en el modo de memoria
El ángulo de visualización aumentará
ligeramente con respecto al del modo CAMERA.

Gravar imagens fixas em
“Memory Stick”s – Memorização
de fotografias

Se o selector POWER estiver regulado para
MEMORY
As funções seguintes não funcionam:
– Modo 16:9
– Zoom digital
– Função SteadyShot
– SUPER NIGHTSHOT
– Fader
– Efeito de imagem
– Efeito digital
– Título
– Modo de baixo lux (o indicador pisca).
– Modo de Desporto (o indicador pisca).

Se estiver a gravar uma imagem fixa
Não pode desligar a câmara nem carregar em
PHOTO.

Se carregar em PHOTO no telecomando
Quando carregar no botão, a câmara de vídeo
grava imediatamente a imagem que estiver no
visor.

Nota
Ao gravar imagens fixas no passo 2, carregando
ligeiramente no botão PHOTO, a imagem treme
por momentos. Isto nгo й sinónimo de avaria.

Quando gravar no modo de memória
O ângulo de visão é um pouco maior do que no
modo CAMERA.

Advertising