Sony DCR-TRV6E Manual del usuario

Página 138

Advertising
background image

138

Grabación de imágenes fijas en
“Memory Sticks” – Grabación
de fotografías en memoria

– Sólo DCR-TRV11E/TRV20E

Es posible grabar imágenes fijas en “Memory
Sticks”.

Antes de realizar la operación
Inserte un “Memory Stick” en la videocámara.

(1) Ajuste el interruptor POWER en MEMORY.

Compruebe que el interruptor LOCK está
ajustado en la posición izquierda
(desbloqueo).

(2) Mantenga PHOTO ligeramente pulsado hasta

que aparezca la imagen fija deseada. La marca
z

verde deja de parpadear, y después se

ilumina. El brillo de la imagen y el enfoque se
ajustan, siendo el objeto el centro de dicha
imagen, y se fijan. La grabación no se inicia
aún.

(3) Pulse PHOTO más a fondo. La imagen

mostrada en pantalla se grabará en el
“Memory Stick”. La grabación se completará
cuando desaparezca el indicador de
desplazamiento de barras.

Gravar imagens fixas em
“Memory Stick”s –
Memorização de fotografias

– Só nos modelos DCR-TRV11E/TRV20E

Pode gravar imagens fixas em “Memory Stick”s.

Antes de iniciar a operação
Introduza um “Memory Stick” na câmara de
vídeo.

(1) Regule o selector POWER para MEMORY.

Verifique se rodou o botão LOCK para a
esquerda (desbloquear).

(2) Carregue sem soltar PHOTO ligeiramente, até

aparecer a imagem fixa pretendida. A marca
verde z pára de piscar e depois acende-se. A
luminosidade da imagem e a focagem são
reguladas, tendo por referência o meio da
imagem, e ficam fixas. A gravação não começa
nessa altura.

(3) Carregue em PHOTO com mais força. A

imagem que aparece no visor é gravada no
“Memory Stick”. A gravação termina quando
o indicador da barra desaparecer.

3

PHOTO

PHOTO

1 / 100
CAPTURE

2

1

VCR

OFF

(CHG
)

MEMORY

CAMERA

POWER

[b]

[a] Número de imagens que podem ser gravadas

num “Memory Stick”

[b] Número de imagens gravadas

[a]

[a] Número de imágenes que pueden grabarse en

el “Memory Stick”

[b] Número de imágenes grabadas

Advertising