5 inspección del cojinete de la clavija guía, 4 reemplazo del rotor – Bendix Commercial Vehicle Systems ADB22X-V Air Disc Brakes Manual del usuario

Página 14

Advertising
background image

14

Movimiento

de la mordaza

1

Mordaza

5

Clavija guía

9

Fuelle interno

9 Fuelle interno

7

Casquillo de latón

10

Tapa

6 Camisa guía

4 Clavija guía

39

Perno de

mordaza

Hacia afuera

Hacia

adentro

68

Tapa

LADO DEL

COJINETE

CORTO

LADO DEL

COJINETE

LARGO

FIGURA 26 - CLAVIJAS GUÍA

12 Ensamblaje de

la zapata

1

Transportador

2

Mordaza

El manómetro/dial

magnético mide el

rango aquí

FIGURA 27 - MANÓMETRO/DIAL MAGNÉTICO EN USO

4.5.1 Consulte las figuras 28 y 29. Sin la rueda puesta, quite

la barra retenedora de la zapata (11). Reemplace

temporalmente las zapatas con dos zapatas nuevas

(12). Conecte el sujetador del manómetro/dial magnético

al transportador (2) en el lado del cojinete corto de la

mordaza (1). Use el punto de medida en la mordaza (1).

Vea la leyenda en la figura 29. Presione la mordaza en

dirección del transportador (2) y fije el manómetro/dial

en cero.

4.4.3 Maquinado (rectificación o torneado) de

los rotores

Los rotores Bendix generalmente no requieren servicio. Sin

embargo, si hay ranurado severo de toda la superficie de fricción,

LOS ROTORES CONVENCIONALES se pueden tornear al

cambiar las zapatas, para incrementar la cantidad de la superficie

que soporta carga.
NO SE PERMITE EL MAQUINADO DE LOS ROTORES

SPLINED DISC

®

DE BENDIX

®

.

PRECAUCIÓN: mantenga siempre las zapatas de los frenos

de disco de aire y los rotores dentro de las especificaciones.

El desgaste excesivo de las zapatas o rotores degradará el

rendimiento de los frenos.
Se recomienda la inspección periódica de los herrajes de

conexión de los Splined Disc de Bendix para asegurar el

rendimiento óptimo de los frenos. Bendix recomienda verificar

la torsión de los sujetadores del elemento de resorte cuando se

realice una inspección de los frenos.

¡ADVERTENCIA! DESPUÉS DEL MAQUINADO/

TORNEADO, EL GROSOR MÍNIMO DEL ROTOR

DEBE SER POR LO MENOS DE 39 A 40 MM

(1,535 A 1,575 PULG.). ADEMÁS, VERIFIQUE LAS

RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE DEL

VEHÍCULO. NO SEGUIR ESTAS NORMAS PUEDE

RESULTAR EN LA FALLA DE LOS FRENOS Y

EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE. NO SE

PERMITE EL MAQUINADO DE LOS ROTORES

SPLINED DISC DE BENDIX

®

.

4.4.4 Reemplazo del rotor

Los ejes solo pueden tener rotores que sean todos Splined

Disc de Bendix o todos convencionales.
Al reemplazar los rotores, asegúrese de seguir las

recomendaciones del fabricante del vehículo, incluso las

torsiones para apretar los pernos. Se recomienda la instalación

de rotores marca Bendix

®

solamente y además que las zapatas

se deben reemplazar (como un juego de eje) al mismo tiempo.
Rotores que no sean de Bendix

®

. Si se usan rotores que no sean

marca Bendix

®

, verifique que cumplan con las recomendaciones

del fabricante del vehículo
PRECAUCIÓN: El uso de rotores de frenos no aprobados

reduce el nivel de seguridad y anula la garantía.
Consulte la sección 5.7 para conocer el procedimiento de

reinstalación.

4.5 INSPECCIÓN DEL COJINETE DE LA

CLAVIJA GUÍA

PRECAUCIÓN: siga todas las prácticas seguras de

mantenimiento.

La inspección de la clavija guía se debe realizar si el técnico no

puede mover la mordaza durante la prueba de movimiento de la

mordaza (secciones 2.2 y/o 4.1).

Mida el juego (rango de movimiento) en los cojinetes

de las clavijas guía:

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: