9 cierre y parada, 10 servicios hidráulicos, mecánicos y eléctricos, 1 peso específico – Flowserve VTP Manual del usuario

Página 43: 2 viscosidad, 3 velocidad de la bomba, 4 altura de aspiración neta positiva (npsha), 5 caudal bombeado, 6 mantenimiento, 1 generalidades, 10 servicios hidráulicos, mecánicos

Advertising
background image

INSTRUCCIONES PARA EL USARIO VTP ESPANOL 71569295 11-04

Página 43 de 64

®

5.9 Cierre y parada

a)

Ciérrese la válvula de salida, pero

asegúrese que la bomba funcione en esta
condición solo unos segundos.

b) Párese la bomba.
c) Ciérrense los suministros de líquido de limpieza

y/o enfriamiento/calentamiento en un momento
oportuno del proceso.

d)

En el caso de períodos prolongados

de parada y, especialmente cuando es probable
que la temperatura ambiente descienda a bajo cero,
se deben drenar tanto la bomba como los sistemas
de enfriamiento y limpieza o protegerse
adecuadamente de cualquier otra forma.

5.10 Servicios hidráulicos, mecánicos y
eléctricos

Esta unidad se suministra con el propósito de
satisfacer las especificaciones de rendimiento de su
pedido de compra, sin embargo, debe entenderse que
estos cambiarán durante la vida útil de la máquina.
Los siguientes párrafos deberían permitir al usuario
decidir la forma de evaluar las implicaciones
resultantes de cualquier cambio. En caso de duda,
contacte la oficina de Flowserve más cercana.

5.10.1 Peso específico
La capacidad y la altura total de carga de la bomba,
en metros, no cambian con el peso específico; sin
embargo, la presión indicada por un manómetro es
directamente proporcional al peso específico. La
potencia absorbida también es directamente
proporcional al peso específico. Por lo tanto es
necesario comprobar que los cambios de peso
específico no sobrecarguen el accionamiento o
sobrepresuricen la bomba.

5.10.2 Viscosidad
Para un determinado caudal, la altura total de carga se
reduce con el aumento de viscosidad y aumenta con la
reducción en viscosidad. Además, para un determinado
caudal, la potencia absorbida aumenta con mayor
viscosidad y disminuye con viscosidad reducida. Si se
piensa en cambiar la viscosidad, primero consulte con la
oficina de Flowserve más cercana.

5.10.3 Velocidad de la bomba
Los cambios en la velocidad de la bomba afectan el
caudal, la altura total de carga, la potencia absorbida,
el NPSH

R

, el ruido y la vibración. El caudal varía en

proporción directa a la velocidad de la bomba, la
carga varía como la relación de transmisión al
cuadrado y la potencia varía como la relación de
transmisión al cubo. No obstante, el nuevo servicio

dependerá también de la curva del sistema. Al
aumentar la velocidad es esencial asegurar que no
se exceda la presión máxima de trabajo de la bomba,
que no se sobrecargue el motor, que NPSH

A

>

NPSH

R

, y que tanto el ruido como la vibración

cumplan los reglamentos y requisitos locales.

5.10.4 Altura de aspiración neta positiva (NPSH

A

)

El NPSH disponible (NPSH

A

) es una medida de la

altura disponible en el líquido bombeado, por encima
de su presión de vapor, en el ramal de succión de la
bomba.

El NPSH requerido (NPSH

R

) es una medida de la altura

requerida en el líquido bombeado, por encima de su
presión de vapor, para impedir que la bomba cavite. Es
importante que NPSH

A

> NPSH

R

. El margen entre

NPSH

A

> NPSH

R

debe ser lo mayor posible.


Si se propone algún cambio en NPSH

A,

es necesario

asegurar que no se reduzcan significativamente
estos márgenes. Para determinar los requerimientos
exactos, especialmente si ha cambiado el caudal,
refiérase a la curva de rendimiento de la bomba. En
caso de duda consulte con la oficina de Flowserve
más cercana para obtener detalles del margen
mínimo permisible para su aplicación.

5.10.5 Caudal bombeado
El caudal no debe reducirse/aumentarse fuera de su
valor mínimo/máximo continuo indicado en la curva
de rendimiento de la bomba y/o en la ficha de datos.

6 MANTENIMIENTO

6.1 Generalidades

El operador de la planta tiene la responsabilidad

de asegurar que todos los trabajos de mantenimiento,
inspección y ensamble sean realizados por personal
capacitado y autorizado que esté familiarizado
adecuadamente con todo lo concerniente con esta
máquina por haber estudiado este manual en detalle.
(Ver también la sección 1.6.2.)

Cualquier trabajo en la máquina solo debe ejecutarse
cuando está parada. Es imperativo observar el
procedimiento de paro de la máquina, descrito en la
sección 5.9. Al terminarse el trabajo, se deben
reinstalar todos los dispositivos de seguridad y
protección y dejar la máquina en modo operativo.

Antes de arrancar otra vez la máquina, deben
observarse las instrucciones pertinentes enumeradas
en la sección 5, Puesta en marcha, arranque,
operación y parada
.

Advertising