Flowserve Mark 3 ISO Durco Manual del usuario

Página 36

Advertising
background image

MANUAL DE INSTRUCCIONES DURCO MARK 3 ISO ESPAÑOL 26999936 04-14

Página 36 de 56

flowserve.com

p) Presione el anillo en V [4305] y bombee el lado

del deflector de líquido [2540] sobre el eje [2100],
cuando sea aplicable. El tipo de anillo en V debe
ajustarse de modo que esté ligeramente en
contacto con el soporte [3240].

q) El deflector del lado de la bomba [2540.2] (esta

característica es integral con algunos sellos
laberínticos patentados) deberá fijarse en su posición
final después de fijar la posición axial del eje.

r) Temporalmente, fije la cubierta [1220] al caja del

cojinete [balero]. La cubierta, en los tamaños
mayores de 125, se sujeta con pasadores [birlos]
[6580] y sus tuercas. El eje [2100] puede ahora
colocarse en relación con el lado de la cubierta
girando el soporte tal como se muestra a
continuación:

Caja del cojinete

[balero]

Dia. X mm (in.)

Z mm (in.)

Bastidor 1

24 (0.945)

9 (0.354)

Bastidor 2

32 (1.260)

17 (0.669)

Bastidor 3

42 (1.654)

9 (0.354)

Bastidor 4

48 (1.890)

22 (0.866)

s) El deflector del lado de la bomba [2540.2] puede

ahora moverse hacia la caja del cojinete [balero]
[3200] y regularse.

0. 5 to 2 mm
(0. 02 to 0. 08 i n. )


6.10.2 Montaje de la cubierta del sello y del sello
a) Se requiere una limpieza extrema. Los lados de

sellado y la superficie del eje [2100] o de la
camisa [manguito] [2400] no deben tener
arañazos u otros daños.

b) Véase la sección 6.11, Disposiciones de sellado,

para los esquemas de sellado.

c) Presione con cuidado el asiento estático en la

cubierta [1220] o en la cubierta del sello
mecánico [4213] asegurándose que el anillo de
asiento no esté deformado. Si se ha fijado un
pivote anti-rotación, asegúrese de que se obtiene
un correcto acoplamiento con la hendidura.

d) Coloque cada cubierta del sello sobre el eje [2100].
e) Véanse las instrucciones del fabricante para la

posición de los elementos rotatorios del sello
mecánico. Apriete cada tornillo del
accionamiento en el collar de accionamiento del
sello. Para una precisa comprensión, la mayoría
de los sellos deberían fijarse antes de completar
el montaje de la bomba.

f) Fije la cubierta [1220] en la caja del cojinete

[balero] [3200] y apriete las fijaciones.


6.10.3 Montaje de la junta de estanqueidad [junta
de la brida]
a) Monte la junta de estanqueidad [de la brida]

[4130] en la cubierta antes de fijarla en el eje
[2100]. (Véase la sección 6.11.6.)

b) Disponga las juntas en la junta de estanqueidad

[de la brida] a unos 90 grados unas de las otras.

c) Las mitades del anillo de linterna [4134], si son

necesarias, deberían estar colocadas a mitad de
camino a lo largo de la junta.

d) Coloque el prensaestopas [4120] directamente

contra el último anillo y apriete las tuercas del
prensaestopas solamente con la presión de los
dedos. Instálelo en el montaje de la caja del
cojinete [balero] y fije los dos tornillos y las
tuercas que sujetan la cubierta [1220] en su sitio.

e) Compruebe que el eje [2100] gira libremente.

6.10.4 Montaje y regulación del impulsor

6.10.4.1 Montaje y regulación del impulsor
a) Fije una nueva junta tórica [O-ring] [4610.1] en el

impulsor [2200] usando una pequeña cantidad de
grasa para mantenerla en su sitio. Aplique
componente antigripado (que no contiene cobre)
en la rosca del impulsor para ayudar a su
posterior extracción.

b) Monte el impulsor [2200] sobre el eje [2100].
c) Apriete el impulsor. Use el mismo método para el

desmontaje girando en la dirección contraria. Unos
pequeños golpes lo apretarán en su nivel correcto.


6.10.4.2 Montaje del impulsor con chaveta impulsor
a) Fije una nueva guarnición de la junta del impulsor

[4590.4] contra el cuello del eje.

b) Fije la chaveta impulsor [6700.2].
c) Monte el impulsor [2200] sobre el eje [2100].
d) Fije una nueva junta tórica [O-ring] [4610.5], en la

muesca de la tuerca del impulsor [2912.1/
2912.2].

e) Aplique componente antigripado (que no

contiene cobre) en la rosca del impulsor para
ayudar a su posterior extracción.

f) Fije la tuerca del impulsor [2912.1/2] en el eje

[2100] y apriete.

0.5 a 2 mm
(0.02 a 0.08 in.)

Advertising