6 mantenimiento, 1 general, Mantenimiento (6) – Flowserve GRP PolyChem Manual del usuario

Página 33

Advertising
background image

POLYCHEM GRP INSTRUCCIONES PARA EL USARIO ESPANOL 26999980 12-04A

Página 33 de 56

flowserve.com

5.10.2 Viscosidad
Para un determinado caudal, la altura total de carga se
reduce con el aumento de viscosidad y aumenta con la
reducción en viscosidad. Además, para un determinado
caudal, la potencia absorbida aumenta con mayor
viscosidad y disminuye con viscosidad reducida. Si se
piensa en cambiar la viscosidad, primero consulte con la
oficina de Flowserve más cercana.

5.10.3 Velocidad de la bomba
Los cambios en la velocidad de la bomba afectan el
caudal, la altura total de carga, la potencia absorbida, el
NPSH

R

, el ruido y la vibración. El caudal varía en

proporción directa a la velocidad de la bomba. La carga
varía como la relación de transmisión al cuadrado y la
potencia varía como la relación de transmisión al cubo.
En todo caso, las nuevas condiciones dependerán
también de la curva del sistema. Al aumentar la
velocidad es esencial asegurar que no se exceda la
presión máxima de trabajo de la bomba, que no se
sobrecargue el motor, que NPSH

A

> NPSH

R

, y que

tanto el ruido como la vibración cumplan los
reglamentos y requisitos locales.

5.10.4 Altura de aspiración neta positiva (NPSH

A

)

La altura de aspiración positiva neta NPSH

A

) es la

medida de la energía en un líquido por encima de la
presión del vapor. Se usa para determinar la
probabilidad de evaporación de un fluido en la
bomba. Esto es muy importante puesto que las
bombas centrífugas están diseñada para bombear
líquidos, no vapor. La formación de vapor en una
bomba podría dañarla, deteriorando la carga
diferencial total
(TDH) y provocando probablemente
una parada total del bombeo.

La altura de aspiración positiva neta (NPSH

R

)

necesaria es la disminución de la energía del fluido
entre la entrada de la bomba y el punto de presión
más bajo de la misma. Esta disminución se produce
por las pérdidas de fricción y las aceleraciones del
fluido en la zona de entrada de la bomba y, en
particular, las aceleraciones a medida que el fluido
pasa por los álabes del impulsor. El valor de la
NPSH

R

para la bomba adquirida se muestra en la

hoja de datos de la misma y en su curva de
rendimiento.

Para que una bomba funcione correctamente, la
NPSH

A

deberá ser mayor que la NPSH

R

. Las buenas

practicas dictan que este margen debería ser de, al
menos, 1.5 m (5 ft) o del 20 %, el que resulte más alto.

Al asegurarse que la NPSH

A

es mayor

que la NPSH

R

según el margen sugerido, mejorará

considerablemente el funcionamiento y la fiabilidad
de la bomba. Además, reducirá la posibilidad de
cavitación, lo que podría dañar seriamente la bomba.

5.10.5 Flujo bombeado
El flujo no deberá exceder el flujo continuo de
seguridad máximo y mínimo mostrado en la curva de
funcionamiento de la bomba y en la ficha técnica.

6 MANTENIMIENTO

6.1 General

El operador de la planta tiene la responsabilidad

de asegurar que todos los trabajos de mantenimiento,
inspección y ensamblaje sean realizados por personal
capacitado y autorizado que esté familiarizado
adecuadamente con todo lo concerniente con esta
máquina por haber estudiado este manual en detalle.
(Ver también la sección 1.6.2.)

Cualquier trabajo en la máquina solo debe ejecutarse
cuando está parada. Es imperativo observar el
procedimiento de paro de la máquina, descrito en la
sección 5.9.

Al terminarse el trabajo, se deben reinstalar todos los
dispositivos de seguridad y protección y dejar la
máquina en modo operativo.

Antes de arrancar otra vez la máquina, deben
observarse las instrucciones pertinentes enumeradas
en la sección 5, Puesta en marcha, arranque,
operación y parada
.

El piso será resbaladizo si hay derrames de grasa
y aceite. Los trabajos de mantenimiento deben
comenzar y terminar siempre con la limpieza del
piso y del exterior de la máquina.


En el caso de tener que usar plataformas, escaleras y
barandillas para realizar el mantenimiento, éstas deben
colocarse para facilitar el acceso en las zonas donde
deben ejecutarse los trabajos. El posicionamiento de
estos elementos no debe limitar el acceso o impedir el
levantamiento de las piezas a revisar.

Cuando se use aire o gas inerte comprimido durante
el proceso de mantenimiento, tanto el operador como
cualquier otra persona que esté en las cercanías
deben llevar puestas las protecciones necesarias.

No aplique aire o gas inerte comprimido en la piel.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: