Mise en route / messa in moto, Puesta en marcha – Sulky Tramline SX > 03/2014 Manual del usuario

Página 29

Advertising
background image

27

FR

IT

ES

Mise en route / Messa in moto /

Puesta en marcha

Passerelle de chargement

• La passerelle

sert à faciliter le chargement

lorsque le semoir est posé à terre, il est interdit de
charger ou monter sur la passerelle lorsque le
semoir est levé.

Dans le cas du semoir SE , la marche située sur le
profilé de la herse de recouvrement est réglable, afin
de conserver l’horizontalité suivant les réglages de la
herse.

1

1

Passerella di caricamento

• La passerella

serve a facilitare il caricamento

quando la seminatrice poggia a terra; è vietato
caricare o salire sulla passerella quando
la seminatrice è sollevata.

Per la seminatrice SE , il gradino posto sul profilo
dell'erpice di copertura è regolabile per mantenere
l'orizzontalità secondo la regolazione dell'erpice.

1

1

J

J

1

1

Pasarela de carga

• La pasarela

sirve para facilitar la carga cuando la

sembradora está en el suelo. Se prohíbe cargar o
subir a la pasarela cuando la sembradora está
levantada.

En el caso de la sembradora SE, el escalón situado en
el perfil de la rastra de recubrimiento es regulable,
para mantener la horizontalidad siguiendo las
regulaciones de la rastra.

1

1

J

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: