Flowserve LR Manual del usuario

Página 33

Advertising
background image

LR, LRV, LLR y LR-S INSTRUCCIONES ESPANOL 71569092 08-10

Pagina 33 de 52

flowserve.com

f) Centre el/los impulsor/es en el canal de la

carcasa ajustando la tuerca del eje, si es
necesario. Atornille al máximo las tuercas del eje
usando una chaveta de apriete y bloquéelas con
las dos varillas roscadas de cabeza hueca
radiales.

g) Coloque los sellos mecánicos, si están instalados,

para corregir la longitud de trabajo y apriete los
tornillos del anillo de retención del sello.

Consulte las instrucciones especiales

suministradas con el sello mecánico.

h) Compruebe la rotación libre.

6.10.1.5 Mitad superior de la carcasa
a) Baje la mitad superior de la carcasa sobre la

mitad inferior. Asegúrese que los anillos de
desgaste están correctamente ubicados en los
agujeros de la parte superior.

b) Lleve a su sitio los dos pivotes cilíndricos de la

carcasa para posicionarla con precisión y rosque
los tornillos de la brida horizontal.

c) Compruebe la rotación libre.
d) Con un cuchillo de hoja flexible, corte la junta

expuesta de la carcasa en la zona de purgado de
la caja del prensaestopas.

e) Si los sellos mecánicos están fijados, aplique una

pequeña cantidad de goma silicona de sellado a lo
largo de la junta horizontal de la caja del
prensaestopas y fije la tapa del sello junto con la
junta o la junta tórica. Tenga cuidado de no dañar
la junta tórica y coloque la tapa recta sobre la caja
del prensaestopas. Algunas tapas del sello no
tienen una ranura de ubicación en el agujero de la
carcasa y hay que asegurarse que el agujero del
asiento del sello sea concéntrico con la camisa del
eje. Esto se consigue más fácilmente usando
galgas palpadoras entre el agujero inmóvil del
asiento del sello y el de la camisa del eje.

f) Apriete los tornillos de la tapa del sello y

compruebe que la camisa/eje no desgaste la tapa
ni el asiento fijo del sello. Asegúrese que los
agujeros de la tapa del sello mecánico,
especialmente de los sellos mecánicos tipo
cartucho, llevan tapones herméticos.

g) Si lleva junta de prensaestopas, empaquete la

junta, asegurándose que los finales del corte de
cada anillo estén a 120º. Las juntas se
empaqueta tal como se muestra en los croquis
de las secciones 8.1 a 8.3. Apriete a mano las
tuercas del prensaestopas

h) Compruebe la alineación del acoplamiento, fije

el/los elementos del acoplamiento de camisa y
fije las juntas.

i)

Acople todas las conexiones externas auxiliares.

j)

Compruebe la rotación libre.

6.10.2 LR-S

6.10.2.1 Anillos de desgaste del impulsor
a) Los anillos del impulsor (cuando están instalados)

deberán calentarse a 100 ºC (212 ºF)
aproximadamente usando una placa calentadora
o un baño de aceite caliente y, después,
deslizarse sobre el impulsor y presionarlos hasta
el asiento. (NO los golpee con un martillo de
acero para colocarlos en su posición).

b) Taladre y rosque 3 agujeros a unos 120 grados

aparte en las superficies diametrales de ajuste
del anillo y del impulsor e inserte las varillas
roscadas de cabeza hueca. (Los agujeros medio
roscados ya existentes del anillo del impulsor
extraído no pueden volver a usarse).

6.10.2.2 Pre-montaje de la junta de la carcasa
a) Instale la junta de la carcasa en la mitad inferior de la

brida horizontal usando una pequeña cantidad de
pegamento de contacto para evitar su movimiento
cuando se coloque la mitad superior. No aplique
adhesivo a la superficie superior de la junta.

b) Es importante que la arista externa de la cara de

la junta de la carcasa y de la caja del
prensaestopas esté tan afilada como sea posible.

No achaflane con una lima.

c) Si es necesario, recorte la junta para que cuadre

con el perfil de la voluta. No recorte la caja del
prensaestopas en esta fase.


6.10.2.3 Rotor y caja del cojinete
a) Asegúrese que todas las juntas y anillos tóricos

se renuevan y se sustituyen en la posición
correcta durante el montaje.

b) Monte el impulsor sobre el eje. Es importante

montar el impulsor de modo que los extremos de
los alabes apunte en contra de la dirección
aparente del flujo.

Descarga

Aspiración

El rotor gira siempre hacia la sección de expansión de la voluta

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: