10 montaje – Flowserve LR Manual del usuario

Página 31

Advertising
background image

LR, LRV, LLR y LR-S INSTRUCCIONES ESPANOL 71569092 08-10

Pagina 31 de 52

flowserve.com

6.9.1 Cuerpo, tapa e impulsor
Inspecciónense para comprobar que no tengan
desgaste, picaduras, corrosión, erosión o daños
excesivos o irregularidades en las superficies de
junta. Recámbiense según sea necesario.

6.9.2 Eje y camisa (si la hay)
Recámbiense si están ranurados, picados o
desgastados.

6.9.3 Juntas y anillos tóricos
Después de desmontarlos, deséchense y recámbiense.

6.9.4 Cojinetes [3011, 3013]
Se recomienda no usar otra vez los cojinetes cuando
se desmonten fuera del eje.

Los cojinetes lubricados por líquidos pueden ser
reutilizados si ni el cojinete cilíndrico ni la camisa inferior
del eje muestran signos de desgaste, estrías o
corrosión. (Se recomienda que tanto el cojinete
cilíndrico como la camisa se vuelvan a colocar a la vez.)

6.9.5 Aisladores del cojinete, sellos de laberinto
o sellos del eje (si están instalados)
a) Se deben inspeccionar el lubricante, los cojinetes

y los sellos del eje para comprobar que no haya
daños ni contaminación. Si se utiliza lubricación
por baño de aceite, se suministra información útil
sobre las condiciones de funcionamiento dentro
de la caja del cojinete.

b) Si el daño en el cojinete no es debido a un desgate

normal y el lubricante contiene contaminantes
adversos, la causa deberá corregirse antes de
volver a poner en servicio la bomba.

c) Los sellos de laberinto y los aisladores del

cojinete, si los hay como opción, deberán ser
revisados para comprobar si hay daños aunque
hayan partes no desgastadas que puedan ser
reutilizadas.

d) Los sellos del eje son elementos que no están

libres de fugas. El aceite que pueda escapar de
los mismos pueden causar el manchado de
áreas adyacentes a los cojinetes.

6.10 Montaje

Para ensamblar la bomba véanse los planos
seccionales. Ver la sección 8, Listas de piezas y
planos
.

Asegúrese que las superficies de contacto de las
roscas, juntas y anillos tóricos estén limpias.
Aplíquese pasta obturadora en los accesorios
roscados de tubos. Recubra el diámetro externo del
cubo de centrado con compuesto de tubo antes de la
instalación.

6.10.1 LR/LLR

6.10.1.1 Anillos de desgaste del impulsor
a) Los anillos del impulsor (cuando están instalados)

deberán calentarse a 100 ºC (212 ºF)
aproximadamente usando una placa calentadora
o un baño de aceite caliente y, después,
deslizarse sobre el impulsor y presionarlos hasta
el asiento. (NO los golpee con un martillo de
acero para colocarlos en su posición.)

b) Taladre y rosque 3 agujeros a unos 120 grados

aparte en las superficies diametrales de ajuste
del anillo y del impulsor e inserte las varillas
roscadas de cabeza hueca. (Los agujeros medio
roscados ya existentes del anillo del impulsor
extraído no pueden volver a usarse.)

6.10.1.2 Pre-montaje de la junta de la carcasa
a) Instale la junta de la carcasa en la mitad inferior

de la brida horizontal usando una pequeña
cantidad de pegamento de contacto para evitar
su movimiento cuando se coloque la mitad
superior. No aplique adhesivo a la superficie
superior de la junta.

b) Es importante que la arista externa de la cara de

la junta de la carcasa y de la caja del
prensaestopas esté tan afilada como sea posible.

No achaflane con una lima.

c) Si es necesario, recorte la junta para que cuadre

con el perfil de la voluta. No recorte la caja del
prensaestopas en esta fase.


6.10.1.3 Rotor y caja de

cojinete

Descarga

Aspiración

El rotor gira siempre hacia la sección de expansión de la voluta

a) Asegúrese que todas las juntas y anillos tóricos

se renuevan y se sustituyen en la posición
correcta durante el montaje.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: