Tape (este aparato), Tape (sólo la grabadora, Con sintonizador y reproductor de discos cd) – Pioneer CT-IS21 Manual del usuario
Página 37: Cassete (este aparelho), Cassete (apenas, Gravador sintonizador cd), Nederlands svenska español português

37
Sp/Po
Nederlands
Svenska
Español
Português
6, 7
8
9
(10)
(10)
7
A.S.E.S. (sistema de edición
sincronizada automática)
A.S.E.S (Sistema de Montagem
Sincronizada Automática)
TAPE (este aparato)
= TAPE (sólo la
grabadora con sintonizador y
reproductor de discos CD)
Cassete (este aparelho)
= cassete
(apenas Gravador Sintonizador CD)
¶ Cuando se emplee este procedimiento para
seleccionar una canción del minidisco, la función
A.S.E.S. de una canción se seleccionará automá-
ticamente.
7. Presione el botón ASES.
¶ Cuando se termine la reproducción del minidisco,
la cinta de casete también se parará.
¶ Los minidiscos y la cinta de casete no podrán
sacarse durante la operación de la función
A.S.E.S. Para sacar un minidisco o una cinta de
casete insertados, presione el botón de parada
(
7) y cancele la función A.S.E.S. antes de sacar el
minidisco o la cinta.
7 Para detener manualmente la grabación
Presione el botón de parada (
7). La grabación también
podrá detenerse presionando el botón de parada (
7)
del sintonizador con reproductor de discos CD/MD.
NOTAS:
¶ Cuando finaliza la cinta de casete en la cara A y la
grabación cambia a la cara B, si la reproducción del
minidisco está a mitad de una canción, esta canción
entera se grabará de nuevo en la cara B.
¶ Si se ajusta la reproducción programada en el
reproductor de minidiscos, el contenido programado
se grabará en el modo A.S.E.S. Si la función de repe-
tición de la grabadora de minidiscos está activada, la
repetición de la reproducción se cancelará.
7. Pressione a tecla ASES.
¶ Quando o MiniDisco completa a reprodução, o
gravador de cassetes também pára.
¶ O MiniDisco e a cassete não posem ser retirados
durante o funcionamento do A.S.E.S. Para retirar
o MiniDisco ou a cassete pressione primeiro a
tecla de paragem (
7) de modo a cancelar a função
A.S.E.S.
7 Para parar a gravação manualmente
Pressione a tecla de paragem (
7). A gravação pode
também ser parada pressionando a tecla de paragem
(
7) no Sintonizador CD MD.
NOTAS:
¶ Quando o lado A da cassete terminar e a gravação
passar para o lado B, se a reprodução do MiniDisco
estiver no meio de uma faixa, a faixa é gravada na
sua totalidade novamente no lado B.
¶ Se o gravador de MiniDiscos estiver em modo de
reprodução programada, o conteúdo do programa é
gravado em modo A.S.E.S. Se o gravador de
MiniDiscos estiver em modo de repetição, a repro-
dução repetida é cancelada.
Emplee la función A.S.E.S. para reproducir una cinta de
casete en este aparato mientras graba automáticamente
en otra cinta de casete en la grabadora con sintonizador
y reproductor de discos CD.
1. Presione el botón TAPE OPEN/CLOSE (
0) de
la grabadora con sintonizador y reproductor
de discos CD e inserte la cinta de casete en la
que desee grabar.
Asegúrese de insertar el casete en la dirección
indicada. Si se inserta el casete al revés, se producirá
mal funcionamiento o daños.
2. Presione el botón TAPE OPEN/CLOSE para
cerrar la bandeja.
[continúa en la página 39]
Utilize a função A.S.E.S. para reproduzir uma cassete
neste aparelho, enquanto grava numa cassete utilizando
o Gravador Sintonizador CD.
1. Pressione a tecla TAPE OPEN/CLOSE (
0) no
Gravador Sintonizador CD, e introduza a
cassete na qual pretende gravar.
Certifique-se que inseriu a cassete na direcção
indicada. A inserção ao contrário pode causar mau
funcionamento ou estragos.
2. Pressione a teca TAPE OPEN/CLOSE para
fechar o tabuleiro.
[Continua na página 39]