Cassette (dit apparaat), Cassette (alleen op, De cd-speler/tuner/cassettedeck) – Pioneer CT-IS21 Manual del usuario
Página 36: Band (denna apparat), Band (endast cd, Spelare/tuner/kassettdäck)

36
Du/Sw
A.S.E.S. (Automatisch synchro-
montagesysteem)
CASSETTE (dit apparaat)
= CASSETTE (alleen
voor de CD-speler/tuner/cassettedeck)
1, 2
4
5
11
3
1, 2
TAPE
OPEN/CLOSE
7
BAND (denna apparat)
= BAND
(endast CD-spelare/tuner/kassettdäck)
A.S.E.S. (Automatisk synkroredigering)
¶ Als deze procedure wordt gebruikt voor het kiezen
van een muziekstuk op de MD, zal automatisch
de één-muziekstuk A.S.E.S. functie ingesteld
worden.
7. Druk op de ASES-toets.
¶ Wanneer de MD is afgelopen, stopt het cassette-
deck automatisch met opnemen.
¶ De MD en cassette kunnen niet verwijderd worden
wanneer de A.S.E.S. functie in werking is. Om de
MD of cassette te verwijderen, drukt u eerst op
de stoptoets (
7) om de A.S.E.S. functie uit te
schakelen en daarna kunt u de disc of cassette
verwijderen.
7 Handmatig stoppen met opnemen
Druk op de stoptoets (
7). U kunt ook stoppen met
opnemen door op de stoptoets (
7) van de CD-speler/
MD-recorder/tuner te drukken.
OPMERKINGEN:
¶ Als tijdens het opnemen van een muziekstuk het einde
van cassettekant A wordt bereikt, zal het betreffende
muziekstuk, nadat de cassettedeck-omkeerfunctie op
cassettekant B heeft overgeschakeld, opnieuw vanaf
het begin worden opgenomen.
¶ Als de MD-recorder is ingesteld voor geprogram-
meerde weergave, zullen de geprogrammeerde
muziekstukken via A.S.E.S. opname worden opgeno-
men. Als de herhaalfunctie van de MD-recorder is
ingeschakeld, komt de herhaalde weergave te
vervallen.
7. Tryck in ASES-knappen.
¶ Kassettbandet stannar också när MD-skivspel-
ningen är klar.
¶ MD-skivor och kassettband kan inte tas bort
medan A.S.E.S.-funktionen är aktiverad. Om du
vill ta bort en insatt MD-skiva eller kassettband,
skall du trycka in stoppknappen (
7) och avsluta
A.S.E.S.-funktionen före borttagningen.
7 Att avsluta en inspelning för hand
Tryck in stoppknappen (
7). Inspelningen kan också
stoppas genom att du trycker in stoppknappen (
7) på
CD-spelaren/MD-spelaren/tunern.
OBSERVERA:
¶ Om MD-spelningen är i mitten av en melodi
närkassettens A-sida tar slut och inspelningen fort-
sätter påB-sidan, spelas hela melodin in från början
på B-sidan.
¶ Om du har manövrerat för programmerad skiv-
spelning på MD-spelaren, inspelas det program-
merade innehållet i A.S.E.S.-funktionen. Om MD-
spelarens repeteringsfunktion har aktiverats, avslutas
den repeterade skivspelningen.
Gebruik de A.S.E.S. functie om een cassette in dit
apparaat af te spelen en de muziek tegelijk op een andere
cassette in de CD-speler/tuner/cassettedeck op te nemen.
1. Druk op de TAPE OPEN/CLOSE-toets (
0) van
de CD-speler/tuner/cassettedeck en plaats de
cassette waarop u wilt opnemen.
Leg de cassette op de afgebeelde wijze in de
cassettelade. Als de cassette verkeerd in de lade
wordt geplaatst, kan dit resulteren in een defect of
beschadiging van het apparaat.
2. Druk op de TAPE OPEN/CLOSE-toets om de
cassettelade te sluiten.
[wordt vervolgd op blz. 38]
Använd A.S.E.S.-funktionen för att avspela ett kassett-
band på denna apparat, medan du automatiskt spelar in
från det på ett kassettband i CD-spelaren/tunern/kassett-
däcket.
1. Tryck in knappen TAPE OPEN/CLOSE (
0) på
CD-spelaren/tunern/kassettdäcket och sätt in
det kassettband du vill spela in på.
Var noga med att sätta in kassetten åt det håll som
visas. Om du sätter in den åt andra hållet uppstår
felfunktion eller skador.
2. Tryck in TAPE OPEN/CLOSE-knappen igen för
att stänga kassettfacket.
[forts. på sidan 38]