A propos des cassettes, Acerca de las cintas de casete, Bandes de plus de 90 minutes – Panasonic RXDT501 Manual del usuario

Página 62: Si la bande est distendue, la retendre el, Pour éviter l’effacement des enregistrements, Rangement des cassettes, Cintas de casete de más de 90 minutos, Tense la cinta si se afloja, Para evitar el borrado del sonido grabado, No guarde la cinta en los lugares siguientes

Advertising
A propos des cassettes, Acerca de las cintas de casete, Bandes de plus de 90 minutes | Si la bande est distendue, la retendre el, Pour éviter l’effacement des enregistrements, Rangement des cassettes, Cintas de casete de más de 90 minutos, Tense la cinta si se afloja, Para evitar el borrado del sonido grabado, No guarde la cinta en los lugares siguientes | Panasonic RXDT501 Manual del usuario | Página 62 / 72 A propos des cassettes, Acerca de las cintas de casete, Bandes de plus de 90 minutes | Si la bande est distendue, la retendre el, Pour éviter l’effacement des enregistrements, Rangement des cassettes, Cintas de casete de más de 90 minutos, Tense la cinta si se afloja, Para evitar el borrado del sonido grabado, No guarde la cinta en los lugares siguientes | Panasonic RXDT501 Manual del usuario | Página 62 / 72
Advertising