Funcionamiento de las zonas remotas – ROTEL RSP-1069 Manual del usuario

Página 40

Advertising
background image

40

RSP-1069 Procesador de Sonido Envolvente

Los ajustes pueden modificarse en un rango
de +/-6 dB. El cambio del parámetro “high
frequency contour” (HF) aumenta o disminu-
ye el nivel de agudos, mientras que la mo-
dificación de “low frequency contour” (LF)
hace lo propio con el nivel de graves. Los
cambios realizados sólo afectan a la caja o
cajas acústicas seleccionadas para su ajuste
en el menú Contour Setup. Los nuevos valo-
res son mostrados en el visualizador de fun-
ciones del panel frontal a medida que usted
los va ajustando.

Para ajustar los parámetros de to-
nalidad desde el panel frontal,
gire
el botón HF o LF.

Para ajustar los parámetros de tona-
lidad desde el mando a distancia:

1. Pulse el botón TONE del mando a distancia.

Aparecerá LF o HF en las visualizaciones
OSD y del panel frontal dependiendo de
cual sea el ajuste que esté activo. Pulse
de nuevo el botón TONE para conmutar
al otro ajuste.

2. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO del man-

do a distancia para aumentar o disminuir
el valor del parámetro seleccionado. Al
cabo de varios segundos de inactividad,
el visualizador de funciones regresará a
su modo de funcionamiento normal.

N

OTA

: Los ajustes de tono están disponibles

para todas las entradas y todos los modos
de sonido envolvente con la excepción de la
entrada MULTI y el modo “analog bypass”.

Cinema EQ

El botón EQ (disponible únicamente en el
mando a distancia) activa o desactiva un
ajuste especial denominado CINEMA EQ.
Esta ecualización puede ser interesante du-
rante la reproducción de ciertas bandas so-
noras cinematográficas con el fin de com-
pensar las diferencias acústicas entre una
sala comercial y el entorno propio de una
sala doméstica mediante la reducción del
contenido de alta frecuencia.

El ajuste EQ es independiente para cada
fuente de entrada. En consecuencia, el uso
del botón pertinente sólo cambia el ajuste
correspondiente a la fuente de entrada que
esté activada en ese momento.

Funcionamiento de las

Zonas Remotas

El RSP-1069 le ofrece la posibilidad de dis-
poner de sonido distribuido a lo largo de
tres zonas ubicadas en cualquier punto de
su casa para disfrutar de su música favorita
y gobernar el equipo desde la misma. Des-
de estas ubicaciones remotas, usted puede
seleccionar una fuente de sonido (que puede
ser diferente de la que esté funcionando en
la sala de escucha principal), ajustar el nivel
de volumen en dicha ubicación y gobernar
todas las fuentes del equipo.

Para explotar a fondo las ventajas de la ca-
pacidad multizona del RSP-1069, usted ne-
cesitará componentes adicionales: una pa-
reja de cajas acústicas instaladas en cada
zona, una etapa de potencia para excitarlas,
un monitor de TV opcional para las señales
de vídeo y un sistema de repetición de ra-
yos infrarrojos.

Las Zonas 2-4 pueden ser controladas desde
la sala principal utilizando el botón SEL del
panel frontal o el botón REC del mando a
distancia del RSP-1069. El manejo del equi-
po desde la(s) zona(s) remota(s) requiere la
instalación de un sistema de repetidores de
rayos infrarrojos (de Rotel o de otras marcas)
que envíe las órdenes de control a distancia
por infrarrojos desde la Zona 2, 3 ó 4 hasta
la entrada ZONE REM IN del panel poste-
rior del RSP-1069.

Hay varios puntos relacionados con el fun-
cionamiento de las Zonas 2-4 que usted de-
bería tener en consideración:

• Hay dos opciones en lo que respecta al

nivel de salida que pueden seleccionarse
desde el menú de configuración OSD. La
opción de salida VARIABLE le permite a
usted disponer de la máxima libertad para
ajustar el nivel de volumen, recordándo-
se el último ajuste efectuado mientras la
Zona 2, 3 ó 4 esté activada. La opción de
salida FIXED (“FIJA”) desactiva el control
de volumen de la Zona 2, 3 ó 4 siendo
la salida de la misma establecida en un
nivel especificado. Esta opción podría
ser útil para enviar una señal de línea a
un preamplificador o amplificador inte-
grado con su propio control de volumen
o a un amplificador de distribución con
múltiples controles de volumen.

• El mando a distancia RR-1060, suministra-

do de serie con el RSP-1069, gobernará
el funcionamiento de la Zona 2, 3 ó 4 si
se utiliza desde la misma conjuntamente
con un sistema de repetición de rayos in-
frarrojos. También puede ser programa-
do para que controle fuentes de Rotel a
través de la toma IR OUT del RSP-1069.

• Cualquier fuente conectada a las entra-

das analógicas del RSP-1069 puede ser
enviada a las salidas correspondientes
a la Zona 2, 3 ó 4. El funcionamiento de
ZONE 2, 3 ó 4 es independiente del de
la sala principal. Por lo tanto, usted puede
seleccionar una fuente diferente o ajus-
tar el nivel de volumen correspondiente
a la Zona 2, 3 ó 4 sin que ello afecte lo
más mínimo a las salidas PRINCIPALES
(“MAIN”).

• Procure no enviar simultáneamen-

te una misma orden por infrarrojos al
sensor del panel frontal del RSP-1069 y
a un repetidor de la Zona 2, 3 ó 4. Esto
implica que las Zonas 2, 3 ó 4 deben
estar situadas en una sala distinta de la
que alberga el RSX-1058.

Conexión/Desconexión de una

Zona Remota

Una vez que empieza a recibir alimentación
eléctrica pulsando el botón POWER del pa-
nel posterior, el RSP-1069 permite activar/
desactivar de modo completamente inde-
pendiente las todas las zonas disponibles.
La pulsación de los botones ON/OFF del
mando a distancia en la sala principal sólo
activa o desactiva el RSP-1069 en esta últi-
ma y por tanto no tiene ningún efecto en la
Zona 2, 3 ó 4. Por el contrario, la activación
o desactivación de la Zona 2, 3 ó 4 no tiene
ningún efecto en la sala principal. No obs-
tante, si se sitúa el botón POWER del panel
posterior en la posición OFF, el aparato se
desactivará por completo y por tanto cesará
el sonido en todas las zonas.

N

OTA

: Para llevar a cabo la conexión y

desconexión adecuadas del sistema cuando
se trabaja con las Zonas 2-4, el modo de
arranque del RSP-1069 debería ser ajustado
en la posición por defecto DIRECT o en
STANDBY utilizando el menú Other Options
que se describe en la sección Puesta Punto
del presente manual.

Advertising