Réglages regulazione regulación – Sulky Unidrill série 100 Manual del usuario

Página 36

Advertising
background image

35

I

T

raceurs

a)

Mise en position travail

L

es traceurs sont conçus pour un marquage au centre du

tracteur.

• Mettre la pression hydraulique.
• Retirer la goupille



et dégager la broche



en tenant

le bras de traceur avec l’autre main.

Remettre la goupille



en position



pour bloquer la broche

.

• Baisser le premier traceur.
• Mettre le tube secondaire en position allongée.
• Retirer la broche



et dévisser les vis

à l’aide de la

manivelle de terrage.

• Après avoir positionné ce tube (la position de la broche



sert de référence), bien bloquer les vis

.

• Les traceurs sont pré-réglés d’usine.

Toutefois, si vous désirez ajuster ce réglage, déplacer le
support

!

du disque sur le tube.

• La distance de la dernière ligne de semis au disque de

traceur est égale à une 1/2 largeur de travail plus un
1/2 écartement.

• Il est possible de régler l’inclinaison du disque pour

avoir un marquage au sol plus ou moins important.
Quatre réglages sont disponibles en changeant la
position de la cale d’orientation

"

.

Réglages

Regulazione

Regulación

F

E

E

T

razadores

a)

Puesta en posición de trabajo

L

os trazadores han sido diseñados para efectuar el

trazado por la parte central del tractor.

• Poner la presión hidráulica.
• Retirar el pasador



y deslizar el husillo



sujetando

el brazo del trazador con la otra mano.

Volver a poner el pasador



en posición



para bloquear el husillo

.

• Bajar el primer trazador.
• Poner el tubo secundario en posición alargada.
• Retirar el husillo



y aflojar el tornillo

con ayuda de

la manivela de regulación de profundidad.

• Después de haber situado ese tubo (la posición del

husillo



sirve de referencia), apretar bien los tornillos

.

• Los trazadores son regulados previamente en fábrica.

No obstante, si desea ajustar esta regulación, desplace
el soporte

!

del disco sobre el tubo.

• La distancia de la última línea de siembra hasta el disco

del trazador es igual a la mitad de la anchura de trabajo
más la mitad de la distancia entre filas.

• Se puede regular la inclinación del disco para obtener

un trazado mayor o menor en el suelo.
Dispone de cuatro regulaciones cambiando la posición
de la cuña de orientación

"

.

E

T

racciatori

a)

Messa in posizione di lavoro

I tracciatori sono stati creati per la marcatura al centro

del trattore.

• Mettere la pressione idraulica.
• Rimuovere l coppiglia



e disinserire il mandrino



tenendo i bracci del tracciatore con l'altra mano.

Rimettere la coppiglia



in posizione



per bloccare il mandrino

.

• Abbassare il primo tracciatore.
• Mettere il tubo secondario in posizione orizzontale.
• Rimuovere il mandrino



e svitare le viti

con la

manovella di interramento.

• Dopo aver posizionato questo tubo (la posizione del

mandrino



serve da riferimento) bloccare bene le

viti

.

• I tracciatori sono stati pre-regolati in fabbrica.

Ciononostante, se si desidera adattare questa
regolazione, spostare il supporto

!

del disco sul tubo.

• La distanza dell'ultima linea di semi dal disco del

tracciatore è pari a una mezza larghezza di lavoro più
una mezza distanza tra le file.

• E' possibile regolare l'inclinazione del disco per avere un

marcatura sul terreno più o meno accentuata. Sono
disponibili quattro regolazioni cambiando la posizione
del cuneo di orientamento

"

.

E

Advertising