Sulky X 50 Manual del usuario

Página 95

Advertising
background image

ES

A

Cúpula antiamontonamiento

o

pcIón

para

:

Sulfato de amoníaco,

Abonos en polvo húmedos

Ray Grass etc…

m

onTajE

:

- El motor del tractor debe estar apagado.

- Abra las cribas.

- Coloque la cúpula contra la parte inferior de la criba y

céntrela respecto al fondo de la tolva.

- Haga pasar los platos de fijación a través de la rejilla.

- Fije las clavijas colocando las arandelas.

- Cierre las cribas.

IT

A

Cupola anti-assestamento

o

pTIonal

pEr

:

Solfato di ammoniaca,

Concimi polverosi umidi

Ray Grass, ecc.

m

onTaggIo

:

- Il motore del trattore deve essere spento.

- Aprire gli stacci.

- Posizionare la cupola contro la parte inferiore dello

staccio e centrarla rispetto al fondo della tramoggia.

- Far passare le piastre di fissaggio attraverso la griglia.

- Coppigliare mettendo le rondelle.

- Chiudere gli stacci.

4

FR

Dôme anti-tassement

o

pTIon

pour

:

Sulfate d’ammoniaque,

Engrais poussiéreux humides

Ray Grass etc…

m

onTagE

:

- Moteur du tracteur à l’arrêt.

- Ouvrir les tamis.

- Placer le dôme contre la partie inférieure du tamis, et le

centrer par rapport au fond de trémie.

- Faire traverser les plats de fixation à travers la grille.

- Goupiller en mettant les rondelles.

- Fermer les tamis.

A

93

93

Montage équipements / Montaggio delle attrezzature / Montajes de equipamientos

Advertising