Réglages / regolazioni / regulaciones – Sulky X 50 Manual del usuario

Página 65

Advertising
background image

ES

C

a

nÁlISIS

dEl

EnSayo

1

Cantidad idéntica en las 4 muestras

Buen solapamiento que corresponde a un buen espar-

cido.

2

Demasiado abono en el solapamiento :

Regulación del conducto demasiado importante:

- Reduzca la regulación del conducto en función de la

sobredosis medida en el solapamiento, siguiendo los

ejemplos o la fórmula siguiente :

Ejemplo :

- Para una sobredosis en el solapamiento del orden del

25%, reduzca la regulación del conducto 2,5.

- Para el 30% de sobredosis en el solapamiento, reduzca la

regulación del conducto 3.

3

Escasez de abono en el solapamiento :

- Aumente la regulación del conducto en función de la

escasez de dosis medida en el solapamiento, siguiendo

los ejemplos o la fórmula siguiente:

Ejemplo :

- Para una escasez de abono en el solapamiento del orden

del 25%, aumente la regulación del conducto 2,5.

- Para una escasez de abono en el solapamiento del orden

del 30%, aumente la regulación del conducto 3.

Nota :

En todos los casos, el desplazamiento del conducto deberá

ser como máximo +15 o - 15.

Desplazamiento del conducto = ( (cantidad muestra A ) -1 ) x 10

cantidad muestra B

Desplazamiento del conducto = (1- (cantidad muestra B ) ) x 10

cantidad muestra A

IT

C

a

nalISI

dEl

TEST

1

Quantità identica nelle 4 provette :

☞

Un buon reincrocio che corrisponde ad uno spandi-

mento corretto.

2

Troppo concime al reincrocio :

Lo scivolo è stato regolato troppo largo.

- Ridurre la regolazione dello scivolo in funzione della

sovraddose constatata al reincrocio, seguendo gli

esempi o la seguente formula:

Esempio :

- Per una sovraddose al reincrocio di circa 25%, ridurre la

regolazione dello scivolo di 2,5.

- Per una sovraddose al reincrocio del 30%, ridurre la

regolazione dello scivolo di 3.

3

Quantità di concime insufficiente al reincrocio :

- Aumentare la regolazione dello scivolo in funzione della

sottodose calcolata al reincrocio, seguendo gli esempi o

la seguente formula:

Esempio:

- Per una sottodose al reincrocio di circa 25%, aumentare

la regolazione dello scivolo di 2,5.

- Per una sottodose al reincrocio del 30%, aumentare la

regolazione dello scivolo di 3.

Osservazione :

In ogni caso, lo spostamento dello scivolo deve essere al

massimo di + 15 o - 15.

Spostamento dello scivolo = ( (quantità provetta A ) -1 ) x 10

quantità provetta B

Spostamento dello scivolo = (1- (quantità provetta B ) ) x 10

quantità provetta A

2

FR

a

nalySE

dE

l

ESSaI

1

Quantité identique dans les 4 éprouvettes :

Bon recroisement correspondant à un bon épandage.

2

Trop d’engrais au recroisement :

Réglage de la goulotte trop important.

- Diminuer le réglage de la goulotte en fonction de

la surdose mesurée au recroisement, en suivant les

exemples ou la formule suivante :

Exemple :

- Pour un sur-dosage au recroisement de l’ordre de 25%,

diminuer le réglage de la goulotte de 2,5.

- Pour 30% de sur-dosage au recroisement diminuer le

réglage de la goulotte de 3.

3

Pas assez d’engrais au recroisement :

- Augmenter le réglage de la goulotte en fonction du sous-

dosage mesuré au recroisement en suivant les exemples

ou la formule suivante :

Exemple :

- Pour un sous-dosage au recroisement de l’ordre de 25%,

augmenter le réglage de la goulotte de 2,5.

- Pour un sous-dosage de 30% au recroisement

augmenter le réglage de la goulotte de 3.

Remarque :

Dans tous les cas, le déplacement de la goulotte doit être au

maximum + 15 ou - 15.

C

Déplacement de la goulotte = ( (quantité éprouvette A ) -1 ) x 10

quantité éprouvette B

Déplacement de la goulotte = (1- (quantité éprouvette B ) ) x 10

quantité éprouvette A

63

63

Réglages / Regolazioni / Regulaciones

Advertising