Reensamble, Advertencia – Goulds Pumps AF (Axial Flow) (6"-36) MXR Bearings" Manual del usuario
Página 55
AF (6-36) IOM
55
REENSAMBLE
El reensamble de AF se hace en el orden opuesto al
desensamble, con algunas excepciones. Asegúrese de
que las partes estén limpias y libres de rayaduras
y rebabas. Cada paso de ensamble debe comprobarse
dos veces para asegurar técnica y orden adecuados
para evitar tener que desensamblar parcialmente el
paso que acaba de terminar.
BOBINA DE REFRIGERACIÓN
(OPCIONAL)/VISOR DE VIDRIO/
RESPIRADERO Y CONEXIONES
La bobina de refrigeración opcional se instala ajustando
primero los dos conectores macho modificados (972G)
a la cubierta de bobina de enfriamiento (113B). Inserte
los extremos de la bobina de enfriamiento (984A) en los
conectores macho (972G) y atornille el conector hembra
(972H) al macho comprimiendo la tubería entre ellos.
Una la placa de cubierta (113B) al encofrado del cojinete
(134C) usando una junta nueva (360E) y los seis
tornillos (370F) sin juntas tóricas (370F). Vea la Fig. 56.
Instale el respirador (113A), tapones de tubería (408,
408A, 408D, 251C) y visor de vidrio (319) en las
ubicaciones que se ven en la Fig. 56.
ELEMENTO ROTATORIO
Configuraciones de 1MXR-3MXR:
1. Caliente el cojinete radial interno (168C) a 225
° F
usando un calentador por inducción. Deslice el
cojinete en el extremo impulsor del eje (122),
empuje hasta que descanse perfectamente contra el
hombro del eje, vea la Fig. 57 y el plano de sección
al final de esta sección.
ADVERTENCIA
Colóquese guantes aislados antes de usar el
calentador. Los rodamientos se calentarán
y pueden provocar lesiones físicas.
2. Caliente el cojinete de impulso interno (112C)
a 225
° F. Los cojinetes de impulso se montan
espalda contra espalda, por lo tanto, antes de
ubicar el cojinete en el eje (122), asegúrese de
que la cara de diámetro mayor de la corredera
interna esté enfrentada al hombro del eje.
3. Caliente el cojinete de impulso fuera de borda
(112C) a 225
° F. Deslice el cojinete sobre el eje
con el diámetro menor de la corredera interna
enfrentando al cojinete de impulso interno.
Asegúrese de que descanse perfectamente sobre
el cojinete de impulso interno.
4. Antes de que se enfríen los cojinetes, instale la
arandela de seguridad del cojinete (382) y la
tuerca de cierre (136). Ajuste hasta que esté
apretada. Vuelva a ajustar la tuerca de cierre
(136) varias veces antes de que el cojinete se
termine de enfriar. El extremo ahusado de la
tuerca de cierre (136) debe estar orientado hacia
la arandela de seguridad (382). Asegúrese de que
no haya espacio entre los cojinetes de impulso
interno y fuera de borda (112C). Con una tuerca
asegure la alineación de las ranuras con las
espigas de la arandela de seguridad y dóblelas
dentro de las ranuras de la tuerca.
5. Si la bomba se lubrica con grasa embale los
cojinetes internos (168C) y los fuera de borda
(112C) con grasa adecuada. Asegúrese de que
las correderas estén completamente embaladas.
Fig. 57
122
112C
136
382
COJINETE DE
IMPULSO
INTERNO
COJINETE
DE SALIDA
FUERA
DE BORDA
168C
Fig. 56
408
134C
972H
370F
496D
113B 360E
408A
113A
319
408D
984A
972G
251C
6
!