Bang & Olufsen BeoVision Avant (1995-2005) - User Guide Manual del usuario

Página 53

Advertising
background image

53

Qué contiene el menú V.Tape Basic Setup…
Counter
(indicación de conteo visualizada)
El reproductor de vídeo calibra la cinta – es decir,
registra su posición durante la reproducción, la
grabación y el bobinado.

Esta información se visualizará en el display del
BeoVision Avant. La información así visualizada se
puede ajustar a: Time used o Time left:

Time used… Indica el tiempo (horas y minutos)

reproducido de la cinta. Esta indicación de
conteo siempre se repone a 0:00 al cargarse una
cinta o al rebobinarse hasta su principio.

Time left… Indica el tiempo de reproducción

remanente (horas y minutos) en la cinta. El
reproductor de vídeo registra automáticamente
la longitud de la cinta cargada – a condición de
que la cinta tenga una longitud standard. Si
carga una cinta que no sea standard, usted
mismo debe especificar la longitud de la cinta
junto al punto Tape (véase el procedimiento a
continuación).

Tape (longitud de cinta)
A condición de que la cinta tenga una longitud
standard, la longitud de la cinta cargada será
registrada automáticamente, y se visualizará junto
al punto Tape.

Para introducir la longitud de la cinta usted
mismo, pulse

o

hasta visualizarse la longitud

de cinta correcta. Alternativamente, introduzca la
longitud (minutos de tiempo de reproducción),
usando las teclas numéricas.

Esta función es útil si usa cintas que no sean
standard y si desea hacer uso de la indicación de
conteo Timer left (véase arriba). Las longitudes de
cinta de 30 a 300 minutos se pueden introducir.

Speed (velocidad de cinta)
Las grabaciones se pueden hacer a dos velocida-
des diferentes:

SP… Standard play – 3 horas para una cassette

E-180. Seleccione esta velocidad para obtener la
calidad óptima de la imagen.

LP… Long play – 6 horas para una cassette E-180.

El reproductor de vídeo selecciona automáti-
camente esta velocidad para grabaciones en
audio sólo.

Durante la reproducción, el reproductor de vídeo
ajusta automáticamente a la velocidad con la que
fue grabada la cinta.

PDC/VPS- Program Delivery Control/Video
Programming System
La facilidad PDC/VPS le permite hacer uso de las
señales de transmisión VPS y PDC, que acompañan
los programas de TV en algunos países.

La facilidad PDC/VPS asegura que un programa de
TV acompañado por las señales VPS o PDC se
grabará en su totalidad – ¡incluso si el programa
es retrasado o prolongado!

La facilidad PDC/VPS sólo se puede usar cuando se
hace la programación de grabaciones horarias a
través del teletexto. Las grabaciones horarias a
través del menú Timer record, véase las páginas 40
y 41, se ejecutan de acuerdo con las horas de
inicio y parada especificadas por usted, p.ej. una
grabación horaria desde las 20:00 hasta las 24:00.

On… Conecta la facilidad PDC/VPS
Off… Desconecta la facilidad PDC/VPS

Si la facilidad PDC/VPS no está conectada, la
grabación se pondrá en marcha y se parará como
se ha programado, incluso si es retrasado o
prolongado el programa.

Para tener más información sobre la facilidad
PDC/VPS, sírvase consultar las páginas 30 y 31,
Haciendo grabaciones de vídeo vía teletexto.

Marker (marcas de identificación de títulos)
Si desea usar la función del reproductor de vídeo
que suponga la búsqueda de títulos en una cinta –
hay que poner Marker en On durante la
grabación.

Significa que cada grabación separada (título) de
la cinta será codificada con una señal especial
(marca de títulos) con la que se puede identificar.

Si no desea que se inserten las marcas de títulos,
debe poner Marker en Off, en su lugar.

> Observe: Los puntos SECAM sys y Play sys

sólo aparecen en los videosistemas BeoVision
Avant vendidos en ciertos mercados. Si
aparecen en el suyo, sírvase consultar la
siguiente página para tener más información.

Advertising