Sulky DPX Manual del usuario
Página 39

2
1,10m
2,20m
3,30m
4,50m
1,25m
2,50m
3,75m
5,00m
1,50m
3,00m
4,50m
6,00m
1,80m
3,70m
5,60m
7,50m
2,00m
4,00m
6,00m
8,00m
2,25m
4,50m
6,75m
9,00m
2,50m
5,00m
7,50m
10,00m
2,60m
5,20m
7,80m
10,50m
3,00m
6,00m
9,00m
12,00m
3,38m
6,76m
10,14m
13,50m
3,50m
7,00m
10,50m
14,00m
4,00m
8,00m
12,00m
16,00m
4,50m
9,00m
13,50m
18,00m
4,75m
9,50m
14,25m
19,00m
5,00m
10,00m
15,00m
20,00m
5,25m
10,50m
15,75m
21,00m
5,50m
11,00m
16,50m
22,00m
9
9m
m
1
10
0m
m
1
12
2m
m
1
15
5m
m
1
16
6m
m
1
18
8m
m
2
20
0m
m
2
21
1m
m
2
24
4m
m
2
27
7m
m
2
28
8m
m
3
32
2m
m
3
36
6m
m
3
38
8m
m
4
40
0m
m
4
42
2m
m
4
44
4m
m
1/2 L
=
38
1
2
3
4
L
C
Réglages
Regolazioni
Regulaciones
Pour un bon épandage, il
est indispensable de
maintenir les plateaux et
les pales d’éjection en bon
état.
Per ottenere uno
spandimento corretto del
concime, è assolutamente
indispensabile mantenere
in buono stato i dischi e le
pale di espulsione.
Para un esparcido correcto
es indispensable mantener
los discos y las aletas
distribuidoras en buen
estado.