Réglages regolazioni regulaciones – Sulky DPX Manual del usuario
Página 36

c) Réglage
• Réglage avec tableaux
En consultant les tableaux, rechercher l’engrais qui se
rapproche le plus du produit que vous avez à épandre
suivant ses principales caractéristiques, à savoir : sa
grosseur, sa densité, sa forme et sa rugosité.
Mettre la goulotte au repère lu et serrer la molette.
Ex: KALSALPETER 15,5 %
Jeu de pale 28-36 à 28m
> repère 131
Pour obtenir une grande largeur de travail, la structure et
la forme de l'engrais sont importantes, et il est
préférable de choisir le produit le mieux adapté.
35
FR
IT
ES
Réglages
Regolazioni
Regulaciones
c) Ajuste
• Ajuste con tablas
Al consultar las tablas, buscar el abono que se acerque más
al producto que usted tenga que esparcir según sus
características principales, a saber, su grosor, su densidad,
su forma y su rugosidad.
Poner el canalón en la marca leída y apretar la rueda.
Ej.: KALSALPETER 15,5 %
Juego de pala, de 28-36 a 28 m > marca 131
Para obtener una gran anchura de trabajo, son importantes
la estructura y la forma del abono, y es preferible elegir el
producto más adecuado.
c) Regolazione
• Regolazione con tabelle
Consultando le tabelle, cercare il concime che somiglia di
più al prodotto che dovete distribuire, secondo le sue
principali caratteristiche, cioè: la grandezza, la densità, la
forma e la rugosità.
Mettere lo scivolo nel punto di riferimento letto e stringere
la ruota zigrinata.
Es: KALSALPETER 15,5 %
Gioco di pala tra 28-36 e 28 m >
punto di riferimento 131
Per ottenere una larghezza di lavoro notevole, la struttura e
la forma del concime sono importanti, ed è preferibile
scegliere il prodotto più adatto.