Mantenimiento, Advertencia – Lincoln Electric IM873 VANTAGE 500 CUMMINS Manual del usuario

Página 31

Advertising
background image

D-3

MANTENIMIENTO

D-3

FILTROS DE COMBUSTIBLE

Cuando trabaje en el sistema de combustible

Mantenga las luces desnudas alejadas,

¡

no fume!

• ¡

No derrame combustible!

------------------------------------------------------------------------

La VANTAGE 500 CUMMINS est

á

equipada con un

Filtro de Combustible localizado despu

é

s de la

bomba de levantamiento y antes de los inyectores de
combustible. El procedimiento para cambiar el filtro
es el siguiente.

1. Cierre la v

á

lvula de cierre.

2. Limpie el

á

rea alrededor de la cabeza del filtro de

combustible. Remueva el filtro. Limpie la superfi-
cie del empaque del cabezal del filtro y reemplace
el anillo O.

3. Llene el filtro limpio con combustible limpio, y

lubrique el sello de anillo O con aceite lubricante
limpio.

4. Instale el filtro como especifica el fabricante del filtro.

Apretar de m

á

s mec

á

nicamente distorsionar

á

los

rosques, el sello del elemento de filtro o envase
del filtro.

------------------------------------------------------------------------

SISTEMA DE ENFRIAMIENTO

La VANTAGE 500 CUMMINS est

á

equipada con un

radiador de presi

ó

n. Mantenga el tap

ó

n del radiador

apretado para evitar la p

é

rdida de refrigerante.

Limpie y enjuague el sistema de enfriamiento per-
i

ó

dicamente para evitar que se obstruya el pasaje y

sobrecaliente el motor. Cuando se necesite anticon-
gelante, siempre utilice el tipo permanente.

MANEJO DE LA BATER

Í

A

LOS GASES DE LA BATER

Í

A pueden

explotar.

Mantenga las chispas, flamas y
cigarros lejos de la bater

í

a.

A fin de evitar una EXPLOSI

Ó

N cuando:

INSTALE UNA NUEVA BATER

Í

A

desconecte primero el cable negativo
de la bater

í

a anterior y despu

é

s

conecte a la nueva bater

í

a.

CONECTE UN CARGADOR DE
BATER

Í

A

retire la bater

í

a de la sol-

dadora desconectando el cable nega-
tivo primero, y despu

é

s el positivo y

la abrazadera de la bater

í

a. Cuando

reinstale, conecte al

ú

ltimo el cable

negativo. Mantenga una buena venti-
laci

ó

n.

USE UN ELEVADOR DE POTENCIA

conecte primero el cable positivo a la
bater

í

a y despu

é

s el negativo al cable

negativo de la bater

í

a al pie del motor.

EL

Á

CIDO DE LA BATER

Í

A PUEDE

QUEMAR LOS OJOS Y LA PIEL.

Use guantes y protecciones para los

ojos, y tenga cuidado cuando trabaje
cerca de la bater

í

a. Siga las

instrucciones impresas en la bater

í

a.

------------------------------------------------------------------------

PREVENCI

Ó

N DE DA

Ñ

OS EL

É

CTRICOS

1. Cuando reemplace, conecte en puente o conecte en

otra forma los cables de la bater

í

a a la misma, deber

á

tomarse en cuenta la polaridad adecuada. No obser-
var la polaridad correcta podr

í

a dar como resultado el

da

ñ

o del circuito de carga. El cable de bater

í

a positi-

vo (+) tiene una cubierta de terminal roja.

2. Si la bater

í

a requiere carga de un cargador externo,

desconecte el cable de bater

í

a negativo primero y

despu

é

s el positivo antes de conectar los cables

del cargador. No hacerlo, podr

í

a dar como resulta-

do da

ñ

os a los componentes internos del cargador.

Cuando reconecte los cables, conecte el cable pos-
itivo primero y el negativo al

ú

ltimo.

PREVENCI

Ó

N DE DESCARGA DE LA

BATER

Í

A

Gire el interruptor RUN/STOP a Stop cuando el motor
no est

é

funcionando.

PREVENCI

Ó

N DE PANDEO DE LA BATER

Í

A

Apriete muy bien las tuercas de la abrazadera de la
bater

í

a.

VANTAGE 500 CUMMINS

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Advertising