Q! @ 9 4 ) r – JVC GR-D70 Manual del usuario

Página 38

Advertising
background image

CA

38

USO DEL MANDO A DISTANCIA

● Asegúrese de ajustar “S/AV INPUT” en “OFF” en la

pantalla de menú (GR-D70 exclusivamente,

p. 31).

● Coloque el conmutador selector de salida de video del

cable adaptador como sea necesario:
Y/C

: Cuando conecta a un TV o VCR que acepta

señales Y/C y emplea un cable S-Video.

CVBS : Cuando conecta a un TV o VCR que no acepta

señales Y/C y emplea un cable de audio/video.

● Cuando edite en un VCR equipada con el conector de

entrada DV, el cable DV puede ser conectado, en vez del
cable S-video y el cable de audio/video.

*

Conecte cuando el cable S-Video no esté en uso.

** Cuando conecte los cables, abra esta cubierta.
*** Suministrado con el kit de mando a distancia opcional

RM-V717KITU.

SELECCIONE LAS ESCENAS

4

Apunte el mando a distancia hacia el sensor remoto

de la videocámara. Presione PLAY (4)

)

y luego

presione R.A.EDIT ON/OFF

r

en el mando a

distancia.
Aparece el menú de edición por montaje aleatorio.

5

Cuando utilice un efecto de fundido/reemplazo al

comienzo de la escena, presione FADE/WIPE

9

en el

mando a distancia.
• Circule por los efectos presionando repetidamente el

botón y deteniéndose cuando visualice el efecto que
desea utilizar.

6

Al principio de la escena presione EDIT IN/OUT

@

en el mando a distancia. La posición de entrada de
edición aparece en el menú de edición por montaje
aleatorio.

7

Al final de la escena presione EDIT IN/OUT

@

.

La posición de corte de edición aparece en el menú de
edición por montaje aleatorio.

8

Cuando utilice un efecto de fundido/reemplazo en el

final de la escena, presione FADE/WIPE

9

.

• Circule por los efectos presionando el botón

repetidamente y deténgase cuando visualice el efecto
que desee.

• Si seleccionó un efecto de fundido/reemplazo de

imagen en el punto de corte de edición, el efecto se
aplicará automáticamente al siguiente punto de
inserción de edición.

• Cuando utilice efectos de fundido/reemplazo de

imagen, el tiempo será incluído en el tiempo total.

9

Cuando utilice efectos especiales de reproducción,

presione EFFECT

!

(

p. 35).

10

Repita los pasos de 6 a 9 para registrar las

escenas adicionales.
• Para cambiar los puntos ya registrados, presione

CANCEL

#

en el mando a distancia. Los puntos

registrados son borrados uno de cada vez, partiendo
del punto más recientemente registrado.

• Si no está empleando el fundido/reemplazo de

imagen o el programa AE con efectos especiales,
repita los pasos 6 y 7 solamente.

NOTAS:

● Cuando seleccione una escena, coloque los puntos de

inserción y corte de edición de tal manera que haya una
diferencia relativamente grande entre ellos.

● Si el tiempo de búsqueda de un punto de inserción de

edición excede los 5 minutos, el modo de pausa de
grabación de la platina de grabación se desactivará y la
edición no se realizará.

● Si hay porciones sin grabar antes o después de los

puntos de inserción y corte de edición, la pantalla de
color azul puede quedar incluída en la versión editada.

● Como los códigos de tiempo registran tiempo con

precisión de segundos solamente, el tiempo total de los
códigos de tiempo puede no coincidir exactamente con el
tiempo total del programa.

Programa

Menú de
edición de
conjuntos
aleatorios

1

2
3
4
5
6
7
8

– – : – – ~

~
~
~
~
~
~
~

– –

N

I

OUT

MODE

– – : – –

0 : 00

0

TOTAL

CODE

T I ME

Para PAUSE remoto
o R.A.EDIT

Para PAUSE IN

$

Cable de
edición***

Cable de audio/video
(suministrado)

Cubierta de
conectores
**

Para AV

(

Para
EDIT

)

Para
S-VIDEO

q

!
@

9

4

)

r
#

A los conectores
AUDIO, VIDEO* y

-IN

Conmutador selector
de salida de video
(Y/C o CVBS)

Si su VCR posee un
conector SCART,
utilice el adaptador
de cable
suministrado.

Televisor

Cable
S-Video
(opcional)

VCR

05 GR-D70/60 SP 35-40

02.12.5, 9:54 AM

38

Advertising