2 descontaminación, Precaución – BINDER MKF 115 Manual del usuario

Página 78

Advertising
background image

MKF + MKFT (E3.1) 04/2013

página 78/105

Siempre que se realiza una limpieza, hay que prestar especial atención a que la protección

personal sea adecuada para el peligro.

Después de la limpieza deje la puerta abierta o quitar los tapones de los puertos de acceso.

El detergente neutro puede causar daños a la salud si entra en contacto con la piel y/o si

es ingerido. Siga las instrucciones del uso y de seguridad de la botella del detergente neu-

tro.

Medidas recomendadas de protección: Para proteger los ojos, usar gafas de protección. Se deben usar

guantes de protección adecuadas – propiedades en caso de contacto completo: caucho butilo o nitrilo,

tiempo de penetración: > 480 min.

PRECAUCIÓN

Contacto con la piel, ingestión.
Daños en la piel y lesiones oculares causados por quemaduras

químicas.

NO ingerir. Mantener lejos de alimentos y bebidas.

NO vaciar en los desagües.

Usar guantes y gafas de protección.

Evitar el contacto con la piel.


17.2.2 Descontaminación

Deje sin tensión el equipo antes de su descontaminación. Desenchúfelo para ello.
Desinfectantes adecuados:

Interior del equipo

Desinfectante habitual para superficies, sin ácidos ni halogenuros.
Soluciones alcohólicas.
Recomendamos el uso del spray desinfectante ref. 1002-0022.

Para la descontaminación química recomendamos el uso del spray desinfectante ref. 1002-

0022.
BINDER no se hace responsable si se presenta corrosión, después del uso de otros medios

descontaminantes.

Siempre que se realiza una descontaminación, hay que prestar especial atención a que la

protección personal sea adecuada para el peligro.

En caso de contaminación del interior con materiales peligrosos biológicos o químicos, en principio hay

dos maneras posibles de proceder, dependiendo del tipo de contaminación y del material introducido:
(1) Rocíe el espacio interior del equipo con un desinfectante adecuado.

Antes de ponerlo en marcha, siempre hay que secar el equipo concienzudamente y dejarlo secar

completamente al aire porque, durante la desinfección, pueden haberse formado gases explosivos.

(2) En caso necesario, un técnico puede desinstalar las piezas de la caldera interior para limpiar la cáma-

ra de precalentamiento o sustituir las piezas muy sucias de la caldera interior. Las piezas de la calde-

ra interior también se pueden esterilizar en un esterilizador o en una autoclave.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: