Dillon Precision RL 1050 Manual del usuario

Página 6

Advertising
background image

* Indica una parte que es exclusiva de ciertos calibres - véase la tabla de

conversión de calibres en la página 20 para el calibre que desea recargar.

6

A continuación, instale el soporte del recipiente de

balas (bullet bin bracket) (no 12144) al poste base del
alimentador de vainas (casefeed post) (no 20641)
utilizando el tornillo indicado (no 13685). Véase el
esquema en la página 27.

Debe colocar el ensamblaje del alimentador de

vainas (casefeed bowl assembly) en el poste base
(casefeed post) que es donde se encuentra el logotipo
de Dillon y el interruptor ‘on/off’. Estos deben estar
enfrente de usted.

El tubo alimentador de vainas (casefeed tube) (no

13761) ya debería estár colocado dentro del adaptador
del alimentador de vainas (casefeed adapter) (no 13654*)
Fig. 4. Fíjese que hay una palabra ‘up’ en uno de los
extremos. Presione ese extremo hacia abajo
introduciéndolo en la caja del motor del alimentador
(casefeed motor housing) Fig. 5. El montaje de este
ensamblaje ya está completo.

Paso 3. Instalación del dosificador de pólvora

(powder measure).

Quite la funda/tapadera azul del dado de pólvora

(powder die) (no 20320) y coloque el medidor de
pólvora (powder measure).

Fig. 6. Instale la varilla aseguradora del dosificador

de pólvora (powder measure return rod) (no 13960) a
través del tornillo con abertura 3/8 (eyebolt) (no 13089)
el cuál está montado en la esquina izquierda de la
plataforma (main frame). Fig. 7 Ahora una la varilla

Fig. 6 Note que el resorte colocado encima de la tuerca de orejas
está ligeramente comprimido.

Fig. 7 Aquí le mostramos dónde ha de colocar el recipiente de
balas y el recipiente de cartuchos.

Clip

resorte

Fig 4. Esta fotografía le indica la posición adecuada del tubo
alimentador de vainas y del adaptador.

Fig 5. Fíjese en la flecha. Hay un pequeño espacio que permite
que el dado quede ajustado sin que tenga que extraer el
dosificador de pólvora.

Advertising