Programmation / programmazione / programación – Sulky Vision Can WPB Manual del usuario

Página 87

Advertising
background image

En todo momento, el usuario puede volver al modo manual

para dejar de depender del sistema de corte de tramos.

m

odo

manual

- Pulsar el botón rojo. Se encenderá el piloto

confirmando que se encuentra en modo

manual.

En modo manual se puede realizar:

La apertura general de las 2 trampillas simultá-

neamente.

= 1 pulsación del botón hace que se abran. Se

encenderán los dos pilotos.

El cierre general de las 2 trampillas simultánea-

mente

= 1 pulsación del botón hace que se cierren. Se

apagarán los dos pilotos.

Para abrir solamente una trampilla (izquierda o derecha)

bastará con pulsar el botón que corresponda al lado que se

desee.

Ejemplo: las dos trampillas están cerradas

Desea abrir solamente una trampilla,

- para la trampilla izquierda, pulse una vez aquí

- para la trampilla derecha, pulse una vez aquí

El piloto correspondiente a la trampilla en cuestión se

encenderá.

Cuando estén abiertas las dos trampillas, solo será posible

cerrar una de las trampillas (izquierda o derecha).

Bastará con pulsar el botón que corresponda al lado que se

desee.

Ejemplo: las dos trampillas están abiertas

Desea cerrar solamente una trampilla,

- para la trampilla izquierda, pulse una vez aquí

- para la trampilla derecha, pulse una vez aquí

El piloto correspondiente a la trampilla en cuestión se

apagará.

In ogni momento, l’utilizzatore può tornare in modo

manuale, per non dipendere più dal sistema di arresto delle

sezioni.

m

odo

manualE

- Premere il pulsante rosso; si accenderà la

spia che conferma il funzionamento in modo

manuale.

Il modo manuale permette di realizzare:

L’apertura generale delle due botole allo stesso

tempo

= premere una volta il pulsante per l’apertura;

le due spie si accenderanno

La chiusura generale delle 2 botole allo stesso

tempo

= premere una volta il pulsante per la chiusura;

le due spie si spegneranno.

Per aprire solo una botola (quella sinistra o quella destra) si

deve semplicemente premere il pulsante corrispondente al

lato desiderato.

Esempio: le due botole sono chiuse

Si desidera aprire solo una botola,

- per la sinistra, si preme una volta qui

- per la destra, si preme una volta qui

La spia corrispondente alla botola si accenderà.

Quando le due botole sono aperte, è possibile chiudere solo

una botola (quella sinistra o quella destra).

Basta premere il pulsante corrispondente al lato desiderato.

Esempio: le due botole sono aperte

Si desidera chiudere solo una botola,

- per la sinistra, si preme una volta qui,

- per la destra, si preme una volta qui

La spia corrispondente alla botola si spegnerà.

A tout moment, l’utilisateur peut revenir en mode manuel,

afin de ne plus être dépendant du système de coupure de

tronçons.

m

odE

manuEl

- Appuyer sur le bouton rouge

le témoin va s’allumer et vous confirme que

vous êtes en mode manuel.

Le mode manuel permet de réaliser :

L’ouverture générale des deux trappes en

simultanées

= 1 appui sur le bouton permet l’ouverture, les

deux témoins seront allumés

La fermeture générale des 2 trappes en simulta-

nées

= 1 appui sur le bouton, permet la fermeture, les

deux témoins seront éteints .

Pour ouvrir uniquement une trappe (la gauche ou la droite)

il faut simplement appuyé sur le bouton correspondant au

côté souhaité.

Exemple les deux trappes sont fermées

Vous souhaitez ouvrir une seule trappe,

- pour la gauche un appui ici

- pour la droite un appui ici

Le témoin correspondant à la trappe sera alors allumé.

Quand les deux trappes sont ouvertes, il est possible de

fermer uniquement une trappe (la gauche ou la droite).

Il faut simplement appuyé sur le bouton correspondant au

côté souhaité.

Exemple les deux trappes sont ouvertes

Vous souhaitez fermer une seule trappe,

- pour la gauche un appui ici,

- pour la droite un appui ici

Le témoin correspondant à la trappe va

s’éteindre.

87

FR

ES

2

IT

Programmation / Programmazione / Programación

H

H

H

Advertising