Programmation / programmazione / programación – Sulky Vision Can WPB Manual del usuario

Página 59

Advertising
background image

c

ablEado

dEl

SISTEma

El sistema Stop & Go utiliza cilindros eléctricos que actúan

directamente sobre las trampillas del esparcidor.

Han sido desarrollados específicamente para mantener

velocidades rápidas de apertura y cierre.

Procedimiento de cableado:

- Conecte los hilos apropiados del módulo de corte en

tramos al conector

1

.

Cuando se utiliza la máquina, es posible visualizar en la con-

sola VISION el estado de las trampillas (abierta o cerrada)

1

Toma que se enlaza con el sistema GPS de corte.

c

ablaGGIo

dEl

SISTEma

Il sistema Stop & Go utilizza dei martinetti elettrici che azio-

nano direttamente sulle botole dello spandiconcime.

Questi sono appositamente sviluppati per mantenere una

rapida velocità di apertura e di chiusura.

p

rocEdura

dI

cablaGGIo

:

- Collegare gli appositi fili del modulo di arresto delle

sezioni al connettore

1

.

Quando si utilizza la macchina, si può visualizzare sulla

console VISION lo stato delle botole (aperte o chiuse)

1

Presa da collegare con il sistema GPS di arresto.

c

âblaGE

du

SySTÈmE

Le système STOP & GO utilise des vérins électriques qui

agissent directement sur les trappes de l’épandeur.

Ils sont spécialement développés pour garder une vitesse

d’ouverture et de fermeture rapide.

p

rocédurE

dE

câblaGE

:

- Brancher les fils appropriés du module de coupure de

tronçons au connecteur

1

.

Quand on utilise la machine, il est possible de visualiser sur

la console VISION l’état des trappes (ouvertes ou fermées)

1

Prise a relier avec le système GPS de coupure.

59

FR

ES

2

IT

Programmation / Programmazione / Programación

G

G

G

Advertising