Instalación, Advertencia – Lincoln Electric IM883 VANTAGE 400 Manual del usuario

Página 10

Advertising
background image

A-2

INSTALACIÓN

VANTAGE

®

400

A-2

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

No intente usar este equipo hasta que haya leído
completamente los manuales de operación y man-
tenimiento que se proporcionan con su soldadora.
Incluyen precauciones de seguridad importantes,
detalles de arranque del motor, instrucciones de
operación y mantenimiento, y listas de partes.

La DESCARGA ELÉCTRICA puede causar
la muerte.
• No toque partes eléctricamente vivas

como las terminales de salida o cableado
interno.

• Aíslese del trabajo y tierra.

• Siempre utilice guantes aislantes secos.
--------------------------------------------------------------------------------

El ESCAPE DEL MOTOR puede causar la
muerte.
• Utilice en áreas abiertas bien ventiladas o

dé salida externa al escape.

--------------------------------------------------------------------------------

Las PARTES MÓVILES pueden provocar
lesiones.
• No opere con las puertas abiertas o sin

guardas.

• Pare el motor antes de dar servicio.
• Aléjese de las partes móviles.
--------------------------------------------------------------------------------
Sólo personal calificado deberá instalar, usar o dar
servicio a este equipo.
--------------------------------------------------------------------------------

ADVERTENCIA

VRD (DISPOSITIVO DE LA REDUCCIÓN DEL VOLTAJE)

El VRD feature provee de seguridad adicional en el modo de CC-
Stick especialmente en un ambiente un riesgo más alto de la
descarga eléctrica tal como áreas mojadas y condiciones
sudorosas húmedas calientes.

El VRD reduce OCV (Voltaje Del Circuito Abierto) en los terminales
de salida de la soldadura mientras que no suelda con autógena a
menos que C.C. 32V cuando la resistencia del circuito de salida
está sobre 200? (ohmios).

El VRD requiere que las conexiones de cable de la soldadura
estén mantenidas buenas condiciones eléctricas porque las conex-
iones pobres contribuirán a comenzar pobre. Tener buenas conex-
iones eléctricas también limita la posibilidad de otras ediciones de
seguridad tales como daño calor-generado, quemaduras y fuegos.

La máquina se envía con el interruptor de VRD en la posición de
"off". Para darle vuelta "on" o "off":

• Dé vuelta a "off" del motor.
• Desconecte el cable negativo de la batería.
• Baje el panel de control.
• Ponga el interruptor de VRD en “On or “Off” position.

Con el interruptor de VRD en la posición de "on", se permiten las
luces de VRD.

LOCALIZACIÓN Y VENTILACIÓN

La soldadora deberá colocarse en tal forma que
exista flujo libre de aire limpio y frío hacia las entradas
de aire de enfriamiento, y no haya obstrucción en las
salidas del mismo. Asimismo, coloque la soldadora
de manera que los humos del escape del motor se
ventilen adecuadamente hacia el exterior.

ESTIBACIÓN

Las máquinas VANTAGE 400 no pueden estibarse.

ÁNGULO DE OPERACIÓN

Los motores se diseñan para funcionar en las condi-
ciones llanas que es donde se alcanza el fun-
cionamiento óptimo. El ángulo máximo de la
operación continua es 25 grados en todas las direc-
ciones, 35 grados de intermitente (menos de 10 minu-
tos de continuo) en todas las direcciones. Si se va el
motor a ser funcionado en ángulo, las provisiones se
deben hacer para comprobar y mantener el nivel de
aceite en la capacidad (COMPLETA) normal del
aceite en el cárter del motor.

Al funcionar el soldador en ángulo, la capacidad efi-
caz del combustible será levemente menos que la
cantidad especificada.

LEVANTAMIENTO

Los VANTAGE 400 pesa aproximadamente 1345lbs.
(611kg.) con un tanque lleno del combustible
1230lbs.(559kg) menos combustible. Una fianza de la
elevación se monta a la máquina y debe ser utilizada
siempre al levantar la máquina.

Advertising