Mise en route, Avviamento puesta en marcha – Sulky Tramline CX > 03/2014 Manual del usuario
Página 23

Collegamento Idraulico
• Il circuito idraulico della T
RAMLINE
C
OMPACT
richiede
soltanto un effetto semplice:
- Funzionamento dei tracciatori
- Funzionamento del picchettamento post e pre-rimozione
(optional)
• TIl circuito comprende un limitatore del flusso
.
Osservazione : Collegamento aggiuntivo a doppio effetto per
la modulazione dell'interramento
(optional).
Collegamento Elettrico ed Elettronico
• Il sistema di comando del picchettamento richiede
un'alimentazione a 12 volt continua (poli + e - rilevati).
INFORMAZIONI COMPLEMENTARI SULLA CENTRALINA
ELETTRONICA NEL MANUALE MEDION O ULTRON MS.
FR
IT
21
Branchement Hydraulique
• Le circuit hydraulique du T
RAMLINE
C
OMPACT
ne nécessite
qu'un simple effet :
- Fonctionnement des traceurs
- Fonctionnement du jalonnage post et pré levée (option)
• Le circuit comprend un limiteur de débit
.
Remarque : Branchement supplémentaire double effet pour
la modulation de terrage
(option).
Branchement Electrique / Electronique
• Le système de commande de jalonnage nécessite une
alimentation en 12 volts continu. (pôles + et - repérés)
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
SUR LE BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DANS LE MANUEL
MEDION ou ULTRON MS.
H
H
Mise en route
I
I
Conexión Hidráulica
• El circuito hidráulico de la Tramline Compact sólo necesita
un simple efecto:
- Funcionamiento de los trazadores
- Funcionamiento del jalonamiento post y pre-emergencia
(opcional)
• El circuito comprende un limitador de caudal
.
Nota: Conexión suplementaria de doble efecto para la
modulación de la profundidad de trabajo
(opcional).
Conexión Eléctrica/Electrónica
• El sistema de mando de jalonamiento necesita una
alimentación continua de 12 voltios. (polos + y -
marcados)
I
NFORMACIONES COMPLEMENTARIAS EN EL CONTROL ELECTRÓNICO EN
EL MANUAL
MEDION
O
ULTRON MS.
ES
H
I
Avviamento
Puesta en marcha