Paso, Índice, Accesorios – Panasonic DMRE50 Manual del usuario

Página 3: Conexiones de antena y televisor

Advertising
background image

4

RQT7038

Pa

ra

e

m

p

e

z

a

r

Índice

Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

PASO 1 Conexiones de antena y televisor . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PASO 2 El mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PASO 3 Sintonización automática al enchufar . . . . . . . . . . . . . 6
PASO 4 Configuración de canales guía VCR Plus

r

. . . . . . . . . 8

PASO 5 Configuración según su televisor . . . . . . . . . . . . . . . 10
Información del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Guía de referencia de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Grabación de programas de televisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Introducción de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modos de grabación y tiempos de grabación aproximados en

horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Para ver la televisión mientras se graba . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Grabación desde un vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Grabación de las imágenes de mejor calidad en el tiempo que

queda—Grabación flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Reproducción de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Cuando aparece una pantalla de menú en el televisor . . . . . . 17
Memoria de posiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilización de Direct Navigator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Para borrar un programa que está siendo reproducido . . . . . . 17

Otros métodos de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Salto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reproducción de cámara lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Visión cuadro por cuadro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Inicio de la reproducción desde un programa, título, capítulo o

pista seleccionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Salto de un minuto hacia adelante—Salto CM . . . . . . . . . . . . 18
Selección de la cantidad de tiempo a saltar—

Salto de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Búsqueda hacia adelante y hacia atrás—SEARCH . . . . . . . . 19
Visión rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Marcación de posiciones para volver a

reproducir—MARKER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Marcación directa de posiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Utilización de los menús en pantalla para marcar

posiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Utilización de menús para reproducir discos MP3 . . . . . . . . . 21
Reproducción durante la grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Reproducción desde el principio del programa que está

grabando—Seguimiento de reproducción . . . . . . . . . . . . . 22

Grabación y reproducción simultáneas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Revisión de las imágenes grabadas mientras se graba—

Salto de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Cambio de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilización de la ventana FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Grabación con temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Especificación de un tiempo para detener la grabación. . . . . . 24
Utilización de códigos VCR Plus+ para hacer grabaciones con

temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Programación manual de grabaciones con temporizador . . . . 25
Verificación de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cambio o borrado de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Creación de listas de reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Reproducción de listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reproducción de escenas de listas de reproducción . . . . . . . . 29
Borrado de una lista de reproducción o escena de lista de

reproducción durante la reproducción. . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Edición de listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Edición de programas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuración de discos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Utilización de menús en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Procedimientos comunes/Menú de disco. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Menú de reproducción/Menú de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Menú de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Visualizaciones en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cine de casa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Conexión de un receptor de TV por cable/receptor de TV por

satélite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Conexión de un amplificador o componente de sistema . . . . . 42
Conexión a otro equipo de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Otras conexiones de antena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Otra conexión de antena a la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Otra conexión de antena desde la unidad al televisor . . . . . . . 44

Cambio de código del mando a distancia. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cambio de la configuración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Sumario de las configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Procedimientos comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuración del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Manejo de los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Guía para la búsqueda de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cubierta trasera

Para empezar

Configuración

Grabación

Reproducción

Grabación con temporizador

Edición

Funcionamiento avanzado

Referencia

Accesorios

Marque e identifique los accesorios suministrados.

[]

1 Mando a distancia

(EUR7615KN0)

[]

1 Cable de alimentación

de CA

[]

1 Cable coaxial de

75

[]

2 Pilas

para el mando a distancia

[]

1 Cable de audio/vídeo

[]

1 Disco DVD-RAM

[Nota]

El cable de alimentación CA incluido es para ser usado con este aparato solamente. No lo utilice con otro equipo.

5

RQT7038

C

onfig

uración

PASO

1

Conexiones de antena y televisor

Preparación

Consulte las instrucciones de funcionamiento del televisor.

Apague el televisor y desconecte su cable de alimentación de
CA.

Para disfrutar del sonido con otro equipo de audio (

página 42)

Para disfrutar de vídeo progresivo

Conecte a los terminales de entrada de vídeo componente (480P)
de un televisor compatible con el sistema de protección contra el
copiado de esta unidad. (La imagen no se visualizará
correctamente si se hace la conexión a un televisor incompatible.)

Todos los televisores Panasonic que tienen terminales de entrada
480P son compatibles. Consulte al fabricante si tiene un televisor
de otra marca.

R-AUDIO-L

VIDEO

OPTICAL

DIGITAL AUDIO OUT

(PCM/BITSTREAM)

OUT

R-AUDIO-L

R-AUDIO-L

VIDEO

VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

(L3)

(L1)

IN 1

IN 3

S-VIDEO

COMPONENT

VIDEO OUT

(480P/480I)

Y

PB

PR

VHF/UHF

RF IN

RF OUT

AUDIO

IN

R L

VIDEO

IN

VHF/UHF

RF IN

IN

S VIDEO

COMPONENT

VIDEO IN

Y

P

B

P

R

R-AUDIO-L

VIDEO

OUT

S-VIDEO

OPTICAL

DIGITAL AUDIO OUT

(PCM/BITSTREAM)

COMPONENT

VIDEO OUT

(480P/480I)

Y

P

B

P

R

Terminal COMPONENT VIDEO OUT

Estos terminales se pueden utilizar para
entrelazar o dar salida progresiva y
proporcionar una imagen más pura que la
del terminal S VIDEO OUT. La
conexión utilizando estos terminales da
salida por separado a señales de diferencia
de color (P

B

/P

R

) y a señales de luminancia

(Y) para obtener una fidelidad alta al
reproducir colores.

La descripción de los terminales de
entrada de vídeo componente depende
del televisor o monitor (ej.: Y/P

B

/P

R

, Y/B-Y/

R-Y, Y/C

B

/C

R

). Haga la conexión a los

terminales del mismo color.

Después de hacer esta conexión, cambie
el nivel del negro para obtener una
imagen de mejor calidad. (

página 47,

Vídeo–Control del negro)

Cuando haga esta conexión, asegúrese de
conectar los cables de audio a los
terminales de entrada de audio
correspondientes del televisor.

Terminal S VIDEO OUT

El terminal de vídeo S proporciona una imagen más vívida que
la del terminal de salida de vídeo (VIDEO OUT) al separar las
señales de crominancia (C) y luminancia (Y). (Los resultados
reales dependen del televisor.)

Cuando haga esta conexión, asegúrese de conectar los cables
de audio a los terminales de entrada de audio
correspondientes del televisor.

A la antena

Antena exterior

Cable de TV

Antena interior

Televisor

Cable de audio/vídeo
(incluido)

Cable de antena
(desconectado
normalmente del
televisor)

A la toma de CA del hogar
(CA 120 V, 60 Hz)

Este aparato

Ventilador de refrigeración

Rojo Blanco Amarillo

o

Cable de vídeo S
(no incluido)

No conecte la unidad a través de un vídeo.

Las señales de vídeo enviadas a través de un vídeo
afectarán a los sistemas de protección del copyright, y la
imagen no se mostrará correctamente en el televisor.

Televisor

Cable de vídeo
(no incluido)

Cable coaxial de
75

(incluido)

abajo

Televisor

Si el conector no
puede
conectarse

página 44

Rojo Blanco Amarillo

Conéctelo por último.
Conecte también los
cables de alimentación
de CA para el otro
equipo.

Cable coaxial de 75

La señal procedente de la antena pasa a través de esta unidad
y a lo largo del cable coaxial de 75

hacia el televisor a pesar

de que esta unidad esté apagada. No tiene que conectar la
antena al televisor.

La señal de imagen y sonido procedente de esta unidad no
pasa a través del cable coaxial de 75

hacia el televisor.

Asegúrese de conectar uno de los terminales siguientes de esta
unidad al televisor: el terminal AUDIO/VIDEO, el terminal S-
VIDEO OUT o el terminal COMPONENT VIDEO OUT. Si el
televisor no tiene ninguno de estos terminales, consulte a su
concesionario.

Cable de alimentación de CA (incluido)

Ahorro de energía

Esta unidad consume una pequeña cantidad de corriente aunque
esté apagada (3,2 W aproximadamente). Para ahorrar energía
cuando no se utiliza la unidad durante mucho tiempo,
desenchúfela de la toma de CA.

Advertising