Multiquip LS-50TD Manual del usuario

Página 45

Advertising
background image

BOMBA LS-40D/LS-40TD/LS-50TD MAYCO— MANUAL DE OPERACION Y PARTES — REV. #10 (06/02/08) — PAG. 45

BOMBA LS-40D/LS-40TD/LS-50TD — MANTENIMIENTO (BOMBA)

PROCEDIMIENTO PARA CAMBIAR LA COPA DEL CILINDRO

1.

Quite las dos mangueras hidráulicas conectadas al
motor de revolvedora. Enchufe las entradas a los
adaptadores (no provistos) para prevenir el goteo de la
manguera hidráulica.

2.

Quite el tubo de unión de descarga de la tolva y suelte el sello
protector. Inspeccione y cambie si el desgaste es excesivo.

3.

Quite las dos tuercas de tensión y las cuatro armellas
que aseguran la tolva a la carrocería de la bomba.

4.

Usando un mecanismo de levantamiento aprobado,
quite la tolva con mucho cuidado procurando no dañar
el sello de la tolva.

5.

Arranque el motor y encienda el interruptor de prueba
de presión. Ponga la bomba en ciclo de reversa hasta
que el sistema hidráulico obtenga la máxima presión,
después apague la bomba y el motor.

Quite la llave de ignición y desconecte la batería. ¡Piense
de manera segura!
Revise los medidores hidráulicos en
el panel y asegúrese que la presión del acumulador se lea
cero. Un pistón deberá estar en la posición de descarga
completamente en el final del cilindro de concreto.

CARGANDO LAS COPAS DEL PISTON DEL CILINDRO DE CONCRETO

Las copas de hule del pistón necesitarán ocasionalmente
reemplazarse dependiendo de los siguientes factores.
■ El nivel de líquido y la limpieza de la caja de lubricación.
■ El tamaño y el tipo de agregado.
■ El tipo de concreto que esta siendo bombeado.
Es tiempo de cambiar las copas cuando progresivamente
partículas grandes de arena y el cemento pasa a la caja de
lubricación. No permita que las copas lleguen a desgastarse
demasiado que pase la lubricación al material de los cilindros.
Si el niveI de líquido de la caja de lubricación llega a ser
bajo, las copas de hule se deformarán severamente debido
al calor excesivo. Siempre sea tiempo de cambiar, ambas
copas del cilindro debe ser reemplazados.

Antes de instalar el tornillo 3/8”, cubra la parte
trasera de las cabezas de los tornillos con

sellador de silicón. Apriete los tres tornillos
igual a 55 libras por pie cada uno.

El anillo de fieltro debe estar saturado con 30

wt. de aceite antes de la instalación. .

10. Instale el soporte de fieltro sobre la placa engrasadora.

Instale el anillo de fieltro al soporte de fieltro. Instale el
anillo de bronce.

11. Usando el sellador de silicón, coloque una pequeña

gota de sellador en la copa de hule del pistón delantero
y trasero de la protección frontal. Instale sobre los
pernos alineados y en los cilindros de concreto.

12. Inserte un tornillo de 3/8” 16x3” en el lugar del mismo,

quite los pernos de alineamiento uno a la vez e instale
el resto de los tornillos de 3/8” 16x3”.

6.

Quite los tres tornillos 3/8 – 16 x 3” del pistón. Remueva
la protección frontal.

7.

Instale los dos tornillos 3/8’ 16x3” de regreso en el pistón
– no apriete. Use los dos tornillos como palanca para
quitar la copa de huele del pistón y los componentes
traseros.

8.

Obtenga dos pernos de rosca de 3/8 16x7” (estos se
usarán para ayudar en el alineamiento) inserte los dos
pernos al adaptador del pistón. Cubra el cilindro de
concreto con grasa.

9.

Instale el anillo “O” al rededor de la placa engrasadora.
Instale la placa al cilindro de concreto utilizando los
pernos para alinear.

Para prevenir el ciclo
accidental de cualquier
componente de la bomba,
SIEMPRE libere el
circuito del acumulador a
la presión CERO antes de
realizar en la bomba algún tipo de mantenimiento.

ADVERTENCIA - RIESGO DE AMPUTACION

NOTA

NOTA

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: