Copia de un videocasete, Ajuste “tiemp. copia – Panasonic DMREX98V Manual del usuario

Página 60

Advertising
background image

60

RQT9094

3

Cuando se visualiza el menú superior

Pulse [e, r, w, q] para seleccionar el

título y pulse [OK].

01/02

01

03

05

02

04

06

My favorite

Chapter 1

Chapter 3

Chapter 2

Chapter 4

Mientras se reproduce en orden, todos los títulos posteriores

al título seleccionado se graban hasta alcanzar el tiempo

establecido. (Después de fi nalizar la reproducción del último

título del disco, el menú superior se graba hasta alcanzar el

tiempo establecido).

Para volver a la pantalla anterior

Pulse [RETURN].
Para detener la copia

Pulse [g].

Puede también pulsar y mantener pulsado [RETURN] durante 3

segundos para detener la copia.
y

Si se detiene al rato de empezar, la copia se hará hasta ese

punto.

Nota

y

La pantalla a la derecha se graba al comienzo.

y

El contenido se graba como 1 título desde el

comienzo de la copia hasta el fi nal.

y

Si la reproducción no empieza automáticamente

o si el menú superior no se visualiza

automáticamente, pulse [q] (PLAY) para

empezar.

y

Aunque copie un DVD de vídeo/audio de alta calidad, la calidad

de la imagen y el sonido originales no podrá copiarse

exactamente.

y

Si quiere copiar un título de un DVD-RW fi nalizado (formato de

grabación de Vídeo DVD), cree una lista de copia, luego copie.

(

➡ 58, Copiar usando la lista de copia–Copia avanzada).

Copia de un videocasete

VHS

HDD

RAM

-R

-RW(V)

+R

+RW

Preparación:
y

Inserte un disco y videocasete que pueda utilizar para copiar

(

➡ 17).

y

Confi rme que quede sufi ciente espacio en el disco.

y

Cuando vaya a copiar una cinta NTSC en un DVD, cambie la

opción “Sistema TV” a “NTSC” en el menú Confi guración (

➡ 75).

Esta unidad no puede grabar señales NTSC en discos que ya

contienen grabaciones de señal PAL. (Sin embargo, ambos tipos

de programas se pueden grabar en el HDD.)

Después de realizar los pasos 1-5 (“Formato” se ajusta

automáticamente como “VHS-Vídeo”) (

➡ 58, Copiar usando la lista

de copia–Copia avanzada.)

1

Ajuste

“Tiemp.

copia”.

y

Si no va a cambiar el ajuste (

➡ paso 2).

Ajuste de la unidad para copiar a la hora establecida
1

Pulse [e, r] para seleccionar “Tiemp. copia” y pulse [q].

2

Pulse [e, r] para seleccionar “Ajuste tiempo” y pulse [OK].

y

Ajuste de la unidad para copiar todo el contenido del

videocasete
3

Pulse [e, r] para seleccionar “Off” y pulse [OK].

4

Pulse [q] para confi rmar.

y

Ajuste de la hora de la copia

3

Pulse [e, r] para seleccionar “On” y pulse [OK].

4

Pulse [e, r] para seleccionar “Tiemp. copia” y pulse

[OK].

00

2

Cancelat tado

1

Dirección copiado

Poner algunos minutos

más en el tiempo.

Min.

Copia

2

Modo copia

3

Tiemp. copia

VHS-Video SP

VHS DVD

H

5

Pulse [w, q] para seleccionar “H” y “Min.” y pulse [e, r]

para ajustar el tiempo de grabación.

6

Pulse [OK].

7

Pulse [e, r] para confi rmar.

y

También puede poner el tiempo de grabación con las teclas

numéricas.

y

No es posible ajustar un periodo de grabación superior a

25 horas.

VHS

-R

-RW(V)

+R

Pulse [w, q] para seleccionar “Copiar y

Finalizar” o “Sólo copiar” y pulse [OK].

y

Si está seleccionado “Copiar y Finalizar”

Después de fi nalizar, los discos se convierten en los de

sola reproducción y usted puede también reproducirlos en

otro equipo DVD. Sin embargo, ya no puede grabar ni

editarlos.

2

Pulse

[e, r] para seleccionar “Iniciar

copia” y pulse [OK].

3

Pulse

[q] para seleccionar “Sí” y

pulse [OK] para iniciar a copiar.

y

La copia continúa hasta el fi nal del tiempo ajustado incluso

si fi naliza la reproducción del programa que desea copiar.

Tenga en cuenta que la copia se detendrá automáticamente

cuando la cinta llegue al fi nal o se llene la capacidad

restante del destino de la copia.

Para detener la copia

Mantenga pulsado [RETURN] durante 3 segundos.

(No puede parar mientras está 0 fi nalizando)
Para volver a la pantalla anterior

Pulse [RETURN].

Nota

y

Para reproducir discos DVD-R, DVD-RW (formato DVD-Vídeo) y

+R en otros reproductores será necesario fi nalizarlos antes de

copiar.

Acerca del modo FR

Cuando “Ajuste tiempo” está ajustado como “Off” en el paso 1

( anterior) de la izquierda:

y

El modo de grabación se selecciona automáticamente estimando

la capacidad restante del disco para copiar sólo las partes

grabadas en el videocasete (las partes no grabadas no se

grabarán).

y

Cuando pulsa [OK] para iniciar la copia, la cinta avanza

automáticamente hasta el fi nal y luego se rebobina hasta el

principio antes de iniciar realmente la copia. La copia puede tardar

un poco en comenzar. Si la capacidad restante del disco no es

sufi ciente, la copia se detendrá a la mitad.

y

La grabación se divide en títulos cada vez que se detectan

señales de indexación en la cinta.

Cuando “Ajuste tiempo” está ajustado como “On” en el paso 1

( anterior) de la izquierda:

y

El modo de grabación se determina automáticamente mediante la

estimación de la capacidad restante del disco para copiar el

contenido equivalente al tiempo de grabación establecido desde

el punto de inicio de la copia del videocasete (las partes no

grabadas también se grabarán).

y

La grabación no se divide en títulos.

y

Esta unidad no admite la reproducción de cintas VHS grabadas

con SECAM.

Copiar una cinta VHS grabada con SECAM ( 28)

Copia avanzada

RQT9094-M_DMR-EX98V_EC-EG_es.indb 60

RQT9094-M_DMR-EX98V_EC-EG_es.indb 60

2008/05/01 0:18:12

2008/05/01 0:18:12

Advertising