Mighty Mule MM-SL2000 Manual del usuario
Página 41

39
¡
Si Usted tiene una pregunta acerca de cualquier pedido especial,
llámenos al 1-800-543-GATE!
Ménsula para instalación "Push to Open" (Empujar para Abrir) de 29 cm (FM148)
Se necesita este equipo cuando un Abridor Automático de Puerta Mighty Mule
®
500/502 debe empujar la(s) puerta(s)
para abrirla(s), por ejemplo en una pendiente o cuando no hay espacio suficiente para abrirla jalándola. Pida dos equipos
PTO para puertas de 2 hojas giratorias.
Receptor de Bloqueo de Montaje de Columna (433IH)
Para montar el Bloqueo de puerta automático en columnas de ladrillo o paredes, o para otras aplicaciones en que el
espacio entre la puerta y el poste sea limitado.
Transformador de Repuesto (RB570)
Transformador de CA estándar de 18 voltios para mantener la batería que se incluye con el abridor de puerta Mighty
Mule
®
. Este es el único transformador aprobado para usarse con todos los abridores Mighty Mule
®
UL325.
Receptor de Puerta de Garaje (RB709)
El receptor de puerta de garaje le permite usar el mismo transmisor a distancia Mighty Mule (vea Transmisor doble y Transmisor
triple) para hacer funcionar el abridor de puerta y el abridor de puerta de garaje. Es compatible con la mayoría de los abridores de
puerta de garaje.
Cadena para Puerta Corrediza # 41 (RB207)
La cadena # 41 (de 32 pies únicamente) se usa con mecanismos de operación de puerta corrediza, GTO/PRO SL-1000/12000 y
SL- 2000/2200 DC.
HEDDOLF
UNIVERSAL
RECEIVER
MODEL 294
Batería de Repuesto (RB500)
Batería estándar de 12 voltios, 7.0 amperio-horas sin mantenimiento, para el abridor de puerta PRO-SL1000/2000 Esta es la única
batería aprobada para usar con el sistema PRO-SL1000/2000. Tiene una expectativa de vida útil de 3 a 5 años.
Kit de Batería de 24 Amperios Hora de GTO/PRO (FB295)
Esta batería grande, de 12 voltios, 24 amperios hora, no requiere mantenimiento y opera con los mecanismos de operación GTO/
PRO SL-2000 y 2200. Esta batería proporcionará la corriente adicional necesaria para el aumento de ciclos de entrada y salida de
estas unidades. El kit viene con batería, bandeja para batería y arnés de cables para fácil instalación dentro de la caja del mecanismo
de operación existente. Esta batería ha sido aprobada para ser usada con mecanismos de operación de puertas GTO. La vida de la
batería es de 3 a 5 años.
Cable de Bajo Voltaje (RB509)
El cable trenzado de bajo voltaje calibre 16 es para conectar el transformador alimentado con CA o el cargador solar
de batería (panel solar) al panel de control. También se utiliza para conectar accesorios tales como bloqueos, teclados
numéricos, botones pulsadores y otros dispositivos de control cableados. Este cable especialmente diseñado tiene
tratamiento contra las radiaciones ultravioleta, está recubierto de PVC y está listo para el soterrado directo. Disponible
en rollos de 304 metros o longitudes especiales.
A
CCESORIOS
D
ISPONIBLES
EN
T
IENDAS
DE
V
ENTAS
AL
D
ETALLE
(
CONTINUACIÓN
)
El contenido de todos los materiales incluidos en este Manual de Instalación son propiedad legal de GTO, Inc. (“GTO”) a menos que se indique de otra manera. Todos los derechos están reservados por GTO
y el contenido no puede ser reproducido, grabado en computadora, diseminado, publicado o transferido en ninguna forma o de ninguna manera, excepto con permiso previo y por escrito de GTO. Cualquier
reimpresión de publicaciones de GTO únicamente puede hacerse con el debido permiso. La violación de una marca registrada es infracción de ley federal.
Mighty Mule, “E-Z Gate” , “GTO” son marcas registradas de GTO, Inc. , America´s DIY Automatic Gate Openers es una marca registrada de GTO, Inc. y son de exclusiva propiedad de GTO, Inc. (“GTO”).
Todos los derechos están reservados por GTO y estas marcas no pueden usarse en ninguna forma excepto con permiso previo y escrito de GTO.