Réglages regolazioni regulaciones – Sulky Monorotor C Manual del usuario
Página 21

19
2
Réglages
Regolazioni
Regulaciones
Regulación de la anchura
• El RC ha sido concebido para lograr un óptimo reparto del
abono en el suelo. Para obtener un resultado óptimo, hay
que respetar las siguientes condiciones:
- Mantener la velocidad de la toma de fuerza a
540 revoluciones/minuto (esta velocidad influye en la
anchura del esparcido).
- Mantener el aparato horizontal, la plataforma centrífuga a
70 cm por encima de la vegetación.
- Respetar y mantener bien la distancia entre la ida y la
vuelta (es aconsejable jalonar). El recubrimiento de las
capas debe observarse en el suelo, a cierta distancia por
detrás de la abonadora.
- Hay que mantener las plataformas de distribución y de
eyección limpias y en buen estado.
Otros factores que pueden influir en el reparto:
- el peso específico del granulado, su granulometría,
- la higrometría, el viento (su velocidad y dirección).
Regulación del vertido
• Para regular el caudal:
- Aflojar la manilla
.
- Situar el tope de forma que entren en contacto la marca
y la palanca
(reglaje de 0 a 8).
- Apretar bien la manilla.
Las informaciones de regulación figuran en los cuadros de
vertidos.
Para mayor precisión, controlar el vertido en una superficie
conocida.
Regolazione della larghezza
• Il RC è stato concepito per avere un'ottima ripartizione del
concime sul terreno. Per ottenere un risultato ottimale,
bisogna rispettare le seguenti condizioni:
- Mantenere la velocità della presa di forza a 540 giri/min
(questa velocità influisce sulla larghezza di distribuzione).
- Mantenere l'apparecchio orizzontale, con la piattaforma
centrifuga a 70 cm sopra la vegetazione.
- Rispettare e mantenere la distanza tra l'andata e il ritorno
(si consiglia di picchettare). La copertura delle falde deve
essere visibile sul terreno, lontano dietro lo
spandiconcime.
- Le piattaforme di distribuzione e di espulsione devono
essere mantenute pulite e in buone condizioni.
Altri fattori possono influire sulla distribuzione:
- il peso specifico del granulato, la sua granulometria,
- l’igrometria, il vento (la velocità e la direzione).
Regolazione della portata
• Per regolare la portata:
- Allentare l'impugnatura
.
- Posizionare l'arresto in modo da mettere a contatto il
riferimento e la leva
(regolazione tra 0 e 8).
- Stringere bene l'impugnatura.
Le informazioni di regolazione sono date nel libretto
istruzioni.
Controllare la portata su una superficie conosciuta per
maggiore precisione.
Réglage largeur
• Le RC a été conçu pour obtenir une très bonne répartition
de l’engrais au sol. Pour obtenir un résultat optimum, il est
nécessaire de respecter les conditions suivantes :
- Maintenir la vitesse de la prise de force à 540 tr/min
(cette vitesse influe sur la largeur d’épandage).
- Maintenir l’appareil horizontal, le plateau centrifuge à
70 cm au-dessus de la végétation.
- Bien respecter et maintenir la distance entre aller-retour
(il est conseillé de jalonner). Le recouvrement des nappes
doit être observé au sol loin derrière l’épandeur.
- Il est nécessaire de maintenir les plateaux de distribution
et d’éjection propres et en bon état.
D’autres facteurs peuvent influer sur la répartition :
- le poids spécifique du granulé, sa granulométrie,
- l’hygrométrie, le vent (sa vitesse et sa direction).
Réglage du débit
• Pour régler le débit :
- Desserrer la poignée
.
- Positionner la butée de manière à mettre en contact le
repère et le levier
(réglage de 0 à 8).
- Bien serrer la poignée.
Les informations de réglage sont données dans les
tableaux de débits.
Contrôler votre débit sur une surface connue pour plus de
précision.
A
A
A
B
B
B
FR
IT
ES