Almacenamiento – Florabest FBKS 4016 Manual del usuario

Página 18

Advertising
background image

ES

18

ALMACENAMIENTO

ADVERTENCIA

: Antes de almace-

nar o transportar la motosierra en un vehícu-

lo, pare el motor, deje que se enfríe y asegú-

rela bien. Guarde el aparato y el combustible

en un lugar donde los vapores que emanen

del combustible no puedan entrar en contac-

to con chispas ni llamas de calentadores de

agua, motores eléctricos, interruptores, hor-

nos, etc. Guarde el aparato con todas las

protecciones en su sitio. Colóquelo de modo

que ninguna de sus partes afiladas pueda

ocasionar acidentalmente lesiones a nadie.

Guarde el aparato fuera del alcance de los

niños.
S

Antes de guardarlo, saque todo el combusti-

ble que quede en el aparato. Arranque el

motor y déjelo funcionando hasta que se pa-

re.

S

Limpie la motosierra antes de guardarla.

Preste especial atención a la zona de toma

de aire, compruebe que no queden briznas.

Utilice un detergente suave y una esponja

para limpiar las superficies de plástico.

S

No guarde la motosierra ni el combustible en

un lugar donde los vapores que emanen del

combustible puedan entrar en contacto con

chispas o llamas procedentes de calentado-

res de agua, motores o interruptores eléctri-

cos, hornos, etc.

S

Guárdelos en una zona seca fuera del al-

cance de los niños.

S

Antes del almacenaje prolongado, limpie

bien la máquina y haga el servicio

completo.

S

La protección de transporte del equipo de

corte debe estar siempre montada para el

transporte y almacenamiento de la

máquina, a fin de evitar el contacto fortuito

con la cadena aguda. Una cadena inmóvil

también puede causar daños graves al

usuario u otras personas que llegan a la

cadena.

ADVERTENCIA

: Durante el alma-

cenamiento, es importante evitar la forma-

ción de depósitos y agarrotamientos en los

principales elementos del sistema de com-

bustible, como el carburador, el filtro, el man-

guito o el depósito. Los combustibles mez-

clados con alcohol (gasohol, etanol o

metanol) pueden atraer la humedad, lo que

provoca la separación de la mezcla y la for-

mación de ácidos durante el almacenamien-

to. Los gases ácidos pueden dañar el motor.

PT

47

MANEJE O COMBUSTÍVEL COM

CUIDADO

S

Não fume quando manejar combustível ou

trabalhar com a moto-serra.

S

Elimine todas as fontes de faíscas ou cha-

ma nas áreas onde o combustível for mis-

turado ou vertido. Na área de trabalho não

devem existir cigarros acessos, ou cha-

mas, ou trabalhos, que possam causar

faíscas. Espere que o motor arrefeça an-

tes de reabastecer com combustível.

S

Misture e verta o combustível numa área ex-

terior com o chão limpo; armazene o com-

bustível num local fresco, seco e bem venti-

lado; e use um bidão aprovado e marcado

para qualquer manejo do combustível. Lim-

pe todos os derrames de combustível antes

de pôr a moto-serra a trabalhar.

S

Afaste-se pelo menos 3 metros (10 pés)

do local de manejo do combustível antes

de pôr o motor a trabalhar.

S

Desligue o motor e deixe a moto-serra ar-

refecer numa área-sem combustível, fo-

lhas secas, palha, papel, etc. Retire o tam-

pão de combustível devagar e reabasteça

a moto-serra.

S

Armazene a moto-serra e o combustível

numa área onde os vapores de combustí-

vel não possam alcançar faíscas ou

chamas de esquentadores, motores eléc-

tricos ou interruptores, fornos, etc.

IMPULSO DE RECUO

ATENÇÃO!

Evite o impulso de

recuo, pois poderá resultar em lesões

graves. O impulso de recuo se refere ao

movimento inesperado para trás, para cima

ou para frente da barra guia que ocorre

quando a corrente da serra próxima à ponta

superior da barra guia tem contato com

qualquer objeto, como um toro ou galho de

madeira, ou quando a madeira estiver muito

próxima e apertar a corrente da serra no

corte. O contato com um objeto estranho na

madeira também pode resultar na perda de

controle da serra.
S

O impulso de recuo rotacional pode

ocorrer quando a corrente em movimento

entrar em contato com um objeto na ponta

superior da barra guia. Este contato pode

fazer com que a corrente penetre no objeto,

parando a serra momentaneamente. O

resultado disso é uma reação inversa

relâmpago que rechaça a barra guia para

cima e para trás, na direção do operador.

S

O impulso de recuo de aperto pode

ocorrer quando a madeira se aproxima e

aperta a corrente da serra em movimento no

corte ao longo da parte superior da barra

guia e a corrente da serra pára de repente.

Esta parada súbita da corrente resulta numa

força inversa da corrente utilizada para

cortar madeira e faz com que a serra se

mova na direção oposta de rotação da

corrente. A corrente se desloca diretamente

para trás, na direção do operador.

S

O empuxo pode ocorrer quando a

corrente em movimentp entra em contato

com um objeto estranho na madeira no

corte ao longo da parte inferior da barra

guia e a corrente da serra pára de repente.

Esta parada súbita puxa a serra para

frente e para longe do operador e pode

facilmente fazer com que o operador

perca o controle da serra.

Evite o impulso de recuo de prisão:

S

Tenha extrema atenção a situações ou

obstruções que possam causar que al-

gum material prenda ou provoque a para-

gem da parte superior da corrente.

S

Não corte mais do que um tronco de cada

vez.

S

Não torça a moto-serra quando a barra-

guia é retirada de um entalhe de corte.

Evite o puxão para dentro:

S

Comece sempre o corte com o motor na

velocidade máxima e com a moto-serra vi-

rada para a madeira.

S

Use cunhas de plástico ou madeira. Nun-

ca use cunhas de metal para manter o cor-

te aberto.

Trajecto do

impulso de

recuo

Evite obstruções

Desimpeça a

área de trabalho

REDUZA AS POSSIBILIDADES DO

IMPULSO DE RECUO

S

Reconheça que o impulso de recuo pode

ocorrer. Com uma compreensão básica do

impulso de recuo, pode reduzir o elemento

de surpresa que contribui para os acidentes.

S

Nunca deixe que a corrente em movimento

entre em contacto com qualquer objecto na

ponta da barra-guia.

S

Mantenha a área de trabalho livre de obstru-

ções tais como outras árvores, ramos, pe-

dras, vedações, cepos, etc. Elimine ou evite

qualquer obstrução com a qual a corrente da

moto-serra possa colidir durante o corte de

um determinado tronco ou ramo.

S

Mantenha a corrente da sua moto-serra afia-

da e com a tensão adequada. Uma corrente

laça ou com uma tensão menor que a ade-

quada aumenta o risco de que ocorra um im-

pulso de recuo. Para efectuar a manutenção

e afiar a serra de corrente, siga as instruções

do fabricante. Verifique a tensão em interva-

los regulares com o motor parado; nunca

com o motor a trabalhar. Certifique-se que

as porcas do grampo da barra estão firme-

mente apertadas depois de ajustar a tensão

da serra de corrente.

S

Começe e continue e cortar à velocidade

máxima. Se a corrente se estiver a mover a

uma velocidade mais baixa, existe um maior

risco de que ocorra um impulso de recuo.

Advertising