Mn q g n – Elmo Rietschle R-VWP 500/1000/1500/2500 Manual del usuario

Página 3

Advertising
background image

- 3 -

m

n

q

G

n

1

f

H

1

H

2

K

1

K

2

s

2

s

1

I

2

q

1

s

5

s

6

n

1

n

2

n

5

n

4

n

3

Entretien et maintenance

En cas d’intervention pouvant constituer un risque humain dы а des éléments en mouvement ou sous tension, il faut débrancher la
prise de courant, ou couper le commutateur principal, et garantir contre un réembranchement ou un réarmement.

Ne pas effectuer de maintenance sur une pompe à température de fonctionnement (risque de blessure par huile chaude, ou par des
éléments chauds de la pompe).

1. Lubrifi cation (photos

ᕡ à ᕤ)

En cas de fonctionnement continu, le niveau d’huile dans le réservoir d’huile d’étanchéité (G) est à vérifi er quotidiennement, et celui des voyants (I

1

,

I

2

) hebdomadairement. De l’huile peut être rajoutée dans le réservoir pendant le fonctionnement. Par contre, pour le rajout dans les deux réservoirs,

la pompe doit être arrêtée, et revenir à la pression atmosphérique.
Il faut prévoir une vidange des deux réservoirs après 5000 heures de service dans le cas d’un fonctionnement propre (voir les vis de purge (K

1

,

K

2

). Pour le réservoir d’huile d’étanchéité, il suffi t de rajouter l’huile manquante; pas de vidange. Si l’huile de ce réservoir se consomme trop ra-

pidement, il est nécesaire de changer les joints d’arbre et les douilles du passage d’arbre. La viscosité de l’huile doit répondre à de l’ISO VG 100
d’après DIN 51519.
Nous recommandons les huiles suivantes: Bechem VLB 100, BP Energol RC 100, Esso 100, Mobil Heavy, Shell Tellus Ol C 100 et Aral Motanol HK
100, ou des huiles équivalentes d’autres fabriquants (voir aussi la plaque de recommandation des huiles (M)).

En cas de changement de type d’huile, il faut vidanger en totalité le réservoir.
L’huile usagée est à éliminer selon les directives à ce sujet.

2. Remplacement des joints d’arbre et de la bague rapportée (photos

ᕤ à ᕦ)

Arrêter la pompe et la mettre à la pression atmosphérique.
Après dessérage des vis six pans creux (s

1

) déposer le moteur électrique avec son accouplement. Desserrer les vis six pans creux (s

2

) de la bride

moteur et déposer celle-ci (n). Retirer la rondelle (s

4

) après avoir

desseré la vis tête fraisée (s

3

). Extraire l’accouplement (Q

1

) de l’axe

d’entraînement. Retirer la clavette (s

5

). Vidanger le réservoir d’huile,

côté entraînement, à l’aide de la vis de vidange (K

1

). Desserrer les

vis (s

6

) pour déposer le carter intermédiaire (n

1

). Se servir des tarau-

dages à proximité des perçages des trous de goupille. Pour retirer
ce fl asque, placer la tôle de barbottage (n

2

) en position verticale. Si

cette opération n’est pas effectuée le carter ne pourra être retiré.
Retirer la bague rapportée (n

3

) de l’axe et la remplacer. Changer les

joints d’arbre (n

4

et n

5

) en respectant leur sens.

Le remontage s’effectue en sens inverse du démontage.

3. Crépine fi ltrante (photo

ᕦ)

Un entretien insuffi sant de la crépine fi ltrante diminue les
performances de la pompe.

La crépine côté aspiration est à nettoyer plus ou moins souvent par
souffl age en fonction du degré d’impureté de l’air aspiré.
Pour cela, il faut démonter la tuyauterie d’aspiration de la pompe
à pistons rotatifs.

Advertising