Flowserve SLC Series Manual del usuario

Página 7

Advertising
background image

7

4.11 Para la instalación con un collar de arrastre partido de dos piezas tipo abrazadera,

alinee las hendiduras separadoras del collar con las ranuras de la camisa/manga del

eje. Esto nos asegura la mayor fuerza de fijación.

4.12 Ajuste unifórmente los tornillos de cabeza hexagonal SHCS del collar de arras-

tre partido tipo abrazadera (grupo 1-3 estándar), los tornillos (también de cabeza

hexagonal) SHCS del aro cónico de arrastre de tres piezas (grupo 4-5 estándar) o

los tornillos de fijación (prisioneros) del mecanismo de arrastre (versiones especiales

con eje o camisa/manga de eje no endurecido) utilizando los valores estipulados de

torque . Ver figura 8.

4.13 Remueva los pernos de bloqueo de las tablillas de fijación (setting plates). Con un

destornillador haga una palanca para separar las tablillas de fijación con la brida.

Gire 180o las tablillas de fijación, asegúrelas con los pernos de traba. Siempre man-

tenga las tablillas de fijación colocadas al sello. Ver Figura 9.

Remueva las Tablillas de Fijación (setting plates) Antes de la

Figura 9

Las tablillas de fijación (setting plates)

se muestran en posición retirada para

el funcionamiento de la bomba.

Las tablillas de fijación (setting plates)

se muestran en posición para la

instalación del sello, su mantenimiento

y su transporte.

Un destornillador es utilizado

como palanca para separar

hacia afuera las tablillas de
fijación (setting plates)

Nota: Con el acoplamiento del motor desconectado (o correas de arrastre aflojadas)

verifique que el equipo rote libremente con las manos girando el eje 1-2 revolu-

ciones. Aproveche también y chequee el sentido de giro del motor para cuando éste

entre en funcionamiento. Si ocurre alguna fricción o para cualquier ajuste posterior

al impulsor o a los rodamientos/cojinetes vuelva a los puntos 4.13, 4.12, 4.11, haga

los ajustes y luego continúe con los pasos 4.11,4.12 y 4.13. El acople del motor se

puede reconectar (o las correas de arrastre se pueden apretar).

La instalación del sello esta completa. Valla a la sección 6 para cualquier otra opción de su

sello.

5 Instalación del Sello Cartucho del Lado Seco (lado de los ro-

damientos/cojinetes)

Esta sección describe la instalación del sello tipo cartucho por el lado seco o el lado de los

rodamientos/cojinetes del equipo. Este tipo de cartucho se usa por lo general en bombas

ANSI o en diseños en donde se sacan los rodamientos/cojinetes por el extremo trasero. Si

su cartucho esta diseñado para ser instalado del lado húmedo de la carcasa del equipo,

por favor refiérase a la sección 4.

Advertising