Casella CEL Tuff personal sampling pump Manual del usuario

Instrumentos de medición Casella CEL

Advertising
background image

CARGA DE TUFF/PILAS

Introducir la pila y conectar el cargador

Inserte la bomba en la base del cargador como se muestra arriba.

Se inicia la carga rápida y el LED rojo de la bomba brilla
intermitentemente.

Cuando esté totalmente cargada, se iluminará el LED azul. La
bomba podrá dejarse en la base a carga lenta, o extraerse.

Bloques individuales de pilas también pueden
cargarse/almacenarse en la base. El LED rojo propio del bloque de
pilas indicará que la carga está en progreso.

Modo de carga de

pilas

Capítulo 2 para más opciones de
carga

MODOS BLOQUEADOS POR TECLA


Las teclas pueden ajustarse en un Modo de Bloqueo Parcial o en un Modo
Bloqueado totalmente.

MODO DE BLOQUEO PARCIAL


Éste puede activarse en Modo Parada y Modo Funcionamiento. Pulse la tecla
Encender/Apagar tres veces en 3 segundos para entrar en el Modo de Bloqueo
Parcial. En este modo, la bomba sólo puede iniciarse y pararse.

MODO BLOQUEADO

Éste sólo puede activarse en Modo Funcionamiento. Pulse la tecla
Encender/Apagar tres veces en 3 segundos para entrar en el Modo Bloqueado.
En este modo se desactivan todas las teclas.

INDICADOR

DE PILA

Modelos estándar – El indicador de la pila muestra una
estimación aproximada de la capacidad disponible de la
pila.

Modelo TUFF Plus – Aquí, la barra de estado de la pila
indica el % restante aproximado.

PRO sólo – Esta pantalla muestra la duración estimada
restante, basándose en la carga actual de la pila.

MENSAJES DE ERROR

La bomba se para y una condición de
error se indica mediante un símbolo ‘!’
intermitente y LED rojo. Aquí se muestran
Pila Baja y Bloqueo Caudal. Después de 1
minuto de parada, la bomba intentará
reiniciarse. Todos los mensajes de error
se visualizan durante 4 horas antes de
APAGARSE la bomba.

Este símbolo se visualiza si el Tiempo
Funcionamiento supera las 2500 hrs, o el
número de ciclos de carga de la pila
supera los 600.

SÍMBOLOS DE PARADA/FUNCIONAMIENTO

El símbolo de la esquina superior izquierda de la pantalla muestra el modo de la
bomba.

Símbolo de
Parada

Símbolo de
Funcionamie
nto

ACTIVACIÓN

Nota: Para ajustar el idioma, vaya a Configuración.

Si el idioma está ajustado, pulse la tecla Encender/Apagar. El Firmware procesará
las pantallas de inicialización.

DESACTIVACIÓN

Pulse y sujete la tecla Encender/Apagar. Se visualizará la “cuenta atrás” A y la
bomba se parará.

CONFIGURACIÓN

Inmediatamente después de la activación, pulse y sujete la flecha ASCENDENTE.
Esto da acceso a las pantallas de configuración. Después de 8 segundos
aproximadamente, se visualizará la pantalla Ajustar Idioma.

AJUSTAR IDIOMA

Utilice las teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE para seleccionar el idioma
requerido, luego pulse INTRO.

CONTRASTE

Utilice las teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE para ajustar el contraste, luego
pulse INTRO.

TEMPERATURA

Utilice las teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE para seleccionar la unidad
requerida para visualizar la temperatura ambiente del aire (C

?

o F

?

), luego pulse

INTRO.

TEMP

Deg C

O

VOLUMEN

TUFF PLUS Y PRO SÓLO – Utilice las teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE
para seleccionar las unidades preferidas para visualizar el volumen del muestreo
(es decir, siempre en metros cúbicos (m

3

) o AUTO para cambiar automáticamente

de litros a m

3

), luego pulse INTRO.

MODO AVANZADO

TUFF PRO SÓLO – Utilice las teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE para
ajustar el Modo Avanzado a ENCENDIDO o APAGADO, luego pulse INTRO.
(Véase

OPCIONES PROGRAMA

).

VIDA DE SERVICIO Y NÚMERO DE SERIE

La ‘Vida’ muestra el tiempo de funcionamiento acumulado en horas. El Número de
Serie es el número exclusivo asignado a la bomba. Pulse INTRO para continuar.

CALIBRACIÓN POR DEFECTO

Esto le permite al usuario modificar o comprobar la calibración de la bomba. Esta
facilidad no está disponible en la unidad Tuff Standard. Por favor, no entre en esta
opción del menú a menos que desee modificar la calibración básica de la unidad.

Para más información sobre opciones de
calibración/configuración.

Capítulo 5.

MENÚ PRINCIPAL/INICIO DE UNA SESIÓN

Cuando esté ENCENDIDA, la bomba Tuff se desplazará a través de las Opciones
del Menú Principal. La información visualizada en las pantallas serán los datos
guardados la última vez que se utilizó el Muestreador. Pulse la tecla INTRO en
cualquier pantalla para iniciar la bomba. (El Volumen y el Caudal no se visualizan
en el modelo Standard.)

Menú Principal

MENÚ PRINCIPAL DEL MODO FUNCIONAMIENTO

Cuando la bomba esté funcionando, el Muestreador se desplazará a través de las
opciones del Menú del Modo Funcionamiento y el LED azul destellará
intermitentemente. Se visualizarán los datos actuales de funcionamiento. Para
parar la bomba, pulse y sujete la tecla INTRO de cualquier pantalla hasta que
concluya la cuenta atrás.

Nota: Modelo PRO, (Pantalla Z) es el tiempo de funcionamiento restante
disponible, basado en el caudal y la carga de presión actuales. El modelo ‘Plus’
sólo muestra el % restante de capacidad de la pila. El modelo Standard sólo
muestra la barra de estado de la pila y el tiempo de funcionamiento transcurrido.
No se visualiza el índice de caudal ni el volumen muestreado.

Menú Principal del Modo Funcionamiento

OPCIONES DEL MENÚ

Utilice las teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE para desplazarse por las
Opciones del Menú. Pulse INTRO para acceder a una Opción del Menú cuando
se visualice. Opción del menú no disponible en modo de bloqueo parcial. (Nota:
Las pantallas mostradas a continuación pueden variar dependiendo del modelo).

CAUDAL

(CALIBRAR CAUDAL)

Acople el Muestreador al equipo externo de calibración como se indica en el
Manual del Operario (Capítulo 6.)

A partir del menú, pulse ASCENDENTE/DESCENDENTE para pasar a AJUSTAR
CAUDAL. Pulse INTRO para acceder a las opciones de Ajustar Caudal. Utilice las
teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE para configurar el ajuste de caudal
requerido. Pulse INTRO para continuar. Se visualizará Cal Caudal. Utilice las
teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE para configurar el caudal indicado en el
dispositivo externo de calibración hasta alcanzar el valor requerido. Pulse Intro
cuando el caudal indicado sea igual al índice de caudal requerido.

07:14:05

START?

Al CAUD?

07:14:05

FLO 2 .0 5 L/m

O.K

CAL FLOW

O.K

REAJUSTAR

(Utilizado para reajustar todos los datos de funcionamiento previos en la
pantalla).Pulse y sujete INTRO. Suelte INTRO cuando el contador alcance cero.

Nota: Si el contador ya está en cero, la opción Reajuste no se visualizará.

DURACIÓN DE LA SESIÓN

PRO y PLUS SÓLO

Pulse INTRO para acceder a la pantalla de configuración de Duración Sesión.

Utilice las teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE para ajustar la duración de la
sesión en horas y minutos.

Pulse INTRO otra vez para iniciar la bomba. La duración se contará hacia atrás
como un porcentaje del tiempo de duración restante. La bomba se parará al
alcanzar el tiempo final de duración.

OPCIONES DEL PROGRAMA

PRO SÓLO

(Nota: El Modo Avanzado deberá ajustarse a ENCENDIDO a través del menú de
configuración para activar esta característica.) El programa se configura en un
ordenador, y luego se carga en la bomba.

Capítulo 4 para más
datos de programación.

Nota: Si la bomba se programa para iniciar el muestreo a las 08:00 del lunes,
pero no se ENCIENDE hasta las 08:10 del lunes, no funcionará hasta el próximo
lunes a las 08:00.

Este ejemplo presupone que la intención es hacer funcionar la bomba durante 4
horas, luego pausarla durante 1 hora, y continuar su funcionamiento durante otras
4 horas. Utilice las teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE para desplazarse por
las Opciones del Menú del Modo Parada hasta visualizar la pantalla PRG1.

Pulse INTRO para pasar a la pantalla ‘ENCENDER 1’. Utilice las teclas
ASCENDENTE/DESCENDENTE para revisar los parámetros de ajuste del
programa. ENCENDER 1 es 08:00. APAGAR 1 es 12:00. INICIAR 2 es 13:00.
FIN PROGRAMA es 17:00.

PROMEDIO PONDERADO EN TIEMPO (TWA)

PRO y Plus SÓLO

Utilice las teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE para desplazarse por las
Opciones del Menú hasta visualizar la pantalla TWA.

Pulse INTRO para pasar a la pantalla Sesión TWA. Utilice las teclas
ASCENDENTE/DESCENDENTE para ajustar la duración total de muestreo, p. ej.
8 horas.Pulse INTRO para pasar al ajuste del tiempo de Exposición. Utilice las
teclas ASCENDENTE/DESCENDENTE para ajustar el Tiempo Exposición, p. ej. 1
hora. Los ajustes introducidos proporcionarán 1 hora de tiempo de exposición
espaciado equitativamente durante las 8 horas de tiempo de funcionamiento.

Pulse INTRO para Iniciar.

Capítulo 4 para datos completos de operación.

RENOVACIÓN DEL FILTRO DE ENTRADA

Nota: El elemento del filtro deberá cambiarse cada 3 meses. El tiempo de
funcionamiento de la bomba y el entorno de operación pueden reducir este tiempo
considerablemente.

1.

Quite la boquilla de entrada.

2.

Deseche el elemento del filtro.

3.

Instale un nuevo elemento de filtro.

4.

Instale y apriete a mano la boquilla de entrada.

Casella CEL

Regent House, Wolseley Road,

Kempston, Bedford.

MK42 7JY, Reino Unido.

Teléfono: +44 (0) 1234 844 1

00

Fax: +44 (0) 1234 841 490

E-mail: info@casellameasurement. co

m

Web:

www.casellameasurement.com

Casella USA

17 Old Nashua Road #15

Amherst, NH 03031, EE UU

Gratuito: +1 800 366 296

6

Fax: +1 603 672 8053

E-mail: [email protected]

m

Web:

www.casellausa.com

Casella España

Polígono Európolis

Calle C, nº4B

28230 Las Rozas - Madrid

España

Teléfono: + 34 91 640 75

19

Fax: + 34 91 636 01 96

E-mail: online@casella-es.co

m

Web:

www.casella-es.com

Casella China

c/o IDEAL INDUSTRIES China

Unit 911, Tower W1, Oriental Plaza,

No1 East Chang An Ave

Dong Cheng District

Beijing 100738

China

Teléfono: +86 10 851831

41

Fax: + 86 10 85183143

E-mail: info@casellameasureme .cn

nt

Web:

www.casellachina.cn



Guía de campo TUFF SM08013

GUÍA DE CAMPO

HB3344-01 PARA TUFF

TM

Casella Cel – Serie TUFF

TM



INTRODUCCIÓN

Esta guía de campo es para familiarizarle con la gama de Bombas Personales de
Muestreo de Aire TUFF, y ponerle ‘en marcha’ rápidamente. Se presupone que ésta es la
primera vez que utiliza el instrumento. (Cubre las tres variantes, TUFF Standard, Plus y
Pro.)

Por favor, asegúrese de que TUFF

TM

y el equipo asociado suministrado por Casella CEL

no estén dañados, y de que la boquilla de entrada no esté obstruida, antes de intentar
utilizar este instrumento.

Nuestro propósito es que usted obtenga las mayores prestaciones del equipo, y le
recomendamos que consulte el Manual del Operario para recibir información detallada.

Notas:

1.

Consulte el Manual del Operario cuando se visualice el símbolo del “libro”.

2.

Guías de campo en distintos idiomas y manuales completos pueden
descargarse de:

http://www.casellameasurement.com/tuff/downloads.htm

Advertising