Ajustes personalizados (ajuste personalizado) – Sony DVP-S735D Manual del usuario

Página 60

Advertising
background image

Ajustes

60

ES

x

REPRODUCCION AUTO

Selecciona el ajuste de reproducción automática al
conectar el cable de alimentación de CA a la toma de CA.
• NO: no utiliza “TEMPORIZADOR”, “DEMO1” ni

“DEMO2” para iniciar la reproducción.

• TEMPORIZADOR: inicia la reproducción al encenderse

el reproductor o a la hora que desee si conecta un
temporizador (no suministrado). Ajuste el temporizador
cuando el reproductor se encuentre en el modo de
espera (el indicador de alimentación se iluminará en
rojo).

• DEMO1: comienza a reproducir la primera

demostración automáticamente.

• DEMO2: comienza a reproducir la segunda

demostración automáticamente.

x

ATENUADOR

Ajusta la iluminación del visor del panel frontal.
• BRILLANTE: el visor del panel frontal aparece brillante.
• OSCURO: el visor del panel frontal aparece oscuro.
• NO: desactiva la iluminación del visor del panel frontal.

x

MODO PAUSA (sólo discos DVD)

Selecciona la imagen en modo de pausa.
• AUTO: la imagen, incluidos los sujetos con movimiento

dinámico, se reproduce sin fluctuaciones. Seleccione
esta posición normalmente.

• FOTOGRAMA: La imagen, incluidos los sujetos sin

movimiento dinámico, se reproducen con alta resolución.

p RESTAURACIÓN PUNTO/
Seleccione “RESTAURACIÓN PUNTO”. Aparece la
indicación RESTAURACIEÓN PUNTO. A continuación,
pulse ENTER para restaurar todos los puntos.

x

REPRODUCCION PROHIBIDA,

Define una contraseña y el nivel de limitación de
reproducción para discos DVD con limitación de
reproducción para niños.
Se utiliza la misma contraseña para el control de
limitación y para el control de limitación personalizado
(página 42).
Para obtener información detallada, consulte “Limitación
de la reproducción para niños (PEPRODUCCION
PROHIBIDA)”.

“AJUSTE PERSONALIZADO” permite ajustar las
condiciones de reproducción.
Los ajustes de fábrica aparecen subrayados.

Seleccione “AJUSTE PERSONALIZADO” en la pantalla
de ajustes.

pSALIDA COMPONENTE
Selecciona los métodos de salida de señales de vídeo
desde los conectores COMPONENT VIDEO OUT (Y, C

B

/

B-Y, C

R

/R-Y) del panel posterior del reproductor.

Para poder ajustar SALIDA COMPONENTE en ON,
primero hay que conectar el reproductor a un proyector o
monitor mediante el conector LINE-1 para que aparezca la
pantalla de ajustes.
• NO: no envía señales.
• SI: envía las señales de vídeo de componente.

Notas

• Si ajusta “LINE” en “RGB”, no es posible ajustar “SALIDA

COMPONENTE” en “SI”.

• Si conecta el reproductor a un monitor o a un proyector

solamente mediante los conectores COMPONENT VIDEO
OUT, no seleccione “NO”. Si elige “NO” en este caso, es posible
que la imagen no aparezca.

x

LINE

Selecciona los métodos de salida de señales de vídeo
desde los conectores LINE-1 (RGB)-TV situados en el
panel posterior del reproductor.
• VIDEO: envía las señales de vídeo.
• S VIDEO: envía las señales de vídeo S.
• RGB: envía las señales RGB.

Notas

• Si su TV no admite señales de vídeo S o RGB, no aparecerá

ninguna imagen en la pantalla del TV aunque seleccione “S
VIDEO” o “RGB”. Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el TV.

• Si el TV dispone sólo de un conector SCART (EURO AV), no

seleccione “S VIDEO”.

Ajustes personalizados (AJUSTE PERSONALIZADO)

Para ajustar, pulse y después .
Para salir, pulse .

ENTER

AJUSTE PERSONALIZADO

REPRODUCCION AUTO:
ATENUADOR:
MODO PAUSA:

REPRODUCCION PROHIBIDA

NO

NO

LINE:

VIDEO

SALIDA COMPONENTE:

NO

BRILLANTE

AUTO

RESTAURACIÓN PUNTO

SELECCION PISTA:

SI

CONDICIÓN

MEMORIA

:

DISPLAY

Advertising