Instalacion, Precaución – Lincoln Electric IM954 VANTAGE 500 DEUTZ Manual del usuario

Página 13

Advertising
background image

A-5

INSTALACION

VANTAGE® 500 DEUTZ

A-5

• CONECTE UN CARGADOR DE BATERÍA — retire la

batería de la soldadora desconectando el cable
negativo primero, y después el positivo y la
abrazadera de la batería. Cuando reinstale, conecte
al último el cable negativo. Mantenga una buena
ventilación.

• USE UN ELEVADOR DE POTENCIA — conecte

primero el cable positivo a la batería y después el
negativo al cable negativo de la batería al pie del
motor.

El ÁCIDO DE LA BATERÍA puede quemar
los ojos y la piel.
• Use guantes y protecciones para los

ojos, y tenga cuidado cuando trabaje
cerca de la batería.

• Siga las instrucciones impresas en la

batería.

------------------------------------------------------------------------

IMPORTANTE: Para evitar DAÑO ELÉCTRICO
CUANDO:

a) Instale nuevas baterías.

b) Use un elevador de potencia.

Utilice la polaridad correcta — Tierra Negativa.

La VANTAGE® 500 DEUTZ se envía con el cable
negativo de la batería desconectado. Antes de operar
la máquina, asegúrese de que el Interruptor del Motor
está en la posición de APAGADO y conecte el cable
desconectado en forma segura a la terminal negativa (-)
de la batería.

Remueva el tapón de aislamiento de la terminal
negativa de la batería. Reemplace y apriete la terminal
del cable negativo de la batería. NOTA: Esta máquina
está equipada con una batería húmeda con carga; si no
se usa por varios meses, la batería puede requerir una
recarga. Asegúrese de usar la polaridad correcta
cuando cargue la batería.

ESCAPE DEL MOFLE

Remueva el tapón de plástico que cubre al escape del
mofle. Utilizando la abrazadera que se proporciona,
asegure el tubo de salida al escape con el tubo
posicionado en tal forma que dirija al escape en la
posición deseada.

SUPRESOR DE CHISPAS

Algunas leyes federales, estatales o locales pueden
requerir que los motores de gasolina o diesel estén
equipados con supresores de chispas del escape cuando
se operan en ciertas ubicaciones donde las chispas sin
suprimir pueden representar un peligro de incendio. El
mofle estándar que se incluye con esta soldadora no
califica como supresor de chispas. Cuando las leyes
locales así lo requieran, deberá instalarse un supresor de
chispas apropiado y mantenerse adecuadamente.

Un supresor de chispas incorrecto puede provocar daños
al motor o afectar negativamente el desempeño.

---------------------------------------------------------------------

TERMINALES DE SOLDADURA

La VANTAGE® 500 DEUTZ está equipada con un inte-
rruptor de palanca para seleccionar terminales de soldadu-
ra “calientes” cuando está en la posición "WELD TERMI-
NALS ON" ó “frías” cuando está en la posición "REMOTE-
LY CONTROLLED".

CABLES DE SALIDA DE SOLDADURA

Con el motor apagado, enrute el electrodo y cables de trabajo
a través del soporte de anclaje al frente de la base, y conecte
a las terminales proporcionadas. Estas conexiones deberán
revisarse periódicamente y apretarse si es necesario.

La Tabla A.1 enumera los tamaños de cables de cobre
recomendados para la corriente nominal y ciclo de trabajo.
Las longitudes estipuladas son la distancia de la soldadora al
trabajo y de regreso a la soldadora. A fin de reducir
básicamente las caídas de voltaje de los cables, los tamaños
de los mismos aumentan para longitudes mayores.

Tabla A.1 Longitud Combinada de Cables de Electrodo
y Trabajo.

ATERRIZAMIENTO DE LA MÁQUINA

Debido a que esta soldadora portátil de motor de combustión
interna crea su propia energía, no es necesario conectar su
armazón a tierra, a menos que la máquina esté conectada al
cableado de las instalaciones (hogar, taller, etc.).

A fin de evitar descargas eléctricas peligrosas, el otro equipo
que recibe energía de esta soldadora de motor de combustión
interna deberá ser:

a) aterrizado al armazón de la soldadora utilizando un

enchufe tipo aterrizado, o

b) de doble aislamiento.

Cuando esta soldadora se monta sobre un camión o remolque,
su armazón debe conectarse en forma segura al armazón
metálico del vehículo. Cuando esta soldadora de motor de
combustión interna se conecta al cableado de las
instalaciones, como el del hogar o taller, su armazón debe
conectarse al aterrizamiento del sistema. Vea las instrucciones
de conexión adicionales en la sección titulada “Conexiones de
Energía de Reserva”, así como el artículo sobre aterrizamiento
en el Código Eléctrico Nacional de los E.U.A. más reciente y
códigos locales.

En general, si la máquina tiene que aterrizarse, deberá ser
conectada con un alambre de cobre #8 o más grande a una
tierra sólida como un poste de aterrizamiento metálico a una
profundidad de por lo menos 3.1m (diez pies), o al armazón de
metal de un edificio que ha sido aterrizado en forma efectiva.
El Código Eléctrico Nacional de los E.U.A. menciona un
número de medios alternativos de aterrizamiento de equipo
eléctrico. Al frente de la soldadora se proporciona un borne a
tierra marcado con el símbolo .

PRECAUCIÓN

AMPS

Hasta 150ft

150-200ft

200-250ft

a Ciclo de

Hasta 492m

492-656m

656-820m

Trabajo de 100%

500

3/0 AWG

3/0 AWG

4/0 AWG

LONGITUD COMBINADA TOTAL DE CABLES

DE ELECTRODO Y TRABAJO

Advertising