Marcas comerciales y registradas, Indemnización, Operación de aplicaciones opcionales – Kenwood TS-990S Manual del usuario

Página 7: Tratamiento de sus datos importantes, Localización y solución de problemas, Notaciones aplicadas a este manual, Banda principal y banda secundaria, Teclas y controles, Leds y visualizaciones

Advertising
background image

ANTES DE SU PRIMER QSO

V

Índice

Contenido

MARCAS COMERCIALES Y REGISTRADAS

• KENWOOD es marca comercial registrada de JVC KENWOOD Corporation.
• Todos los demás nombres de productos mencionados en este documento

son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos

fabricantes. Las marcas, tales como ™ y ®, se omiten en el texto del cuerpo.

INDEMNIZACIÓN

• JVC KENWOOD Corporation ha tomado todas las medidas apropiadas para

asegurar que todas las descripciones de este manual sean precisas; sin

embargo, este manual pueden contener errores tipográficos y expresiones que

pueden ser engañosas. JVC KENWOOD Corporation está totalmente libre de

todas las responsabilidades derivadas de las pérdidas o daños causados por

tales errores tipográficos o expresiones.

• JVC KENWOOD Corporation tiene el derecho de cambiar o mejorar las

especificaciones del producto, etc., que se describen en este manual sin

previo aviso. JVC KENWOOD Corporation está totalmente libre de cualquier

responsabilidad por pérdidas o daños causados por estos cambios y mejoras.

• JVC KENWOOD Corporation está completamente libre de cualquier

responsabilidad por fallas, daños o pérdidas que surjan de o en relación con,

el uso del transceptor con o conectado a cualquier equipo externo. Fallas,

daños o pérdidas incluirá las fallas, daños o pérdidas que puedan ocurrir en

el PC conectado al transceptor o en dispositivos de almacenamiento con

área de memoria, como una unidad flash USB. JVC KENWOOD Corporation

es completamente libre de cualquier responsabilidad por fallas secundarias,

daños o pérdidas, incluyendo pero sin limitarse a la pérdida o daño de datos o

archivos de datos almacenados en estas memorias.

• JVC KENWOOD Corporation no garantiza que la calidad y funciones

descritas en este manual cumplan con su propósito de uso y, a menos que

específicamente se describa en este manual, JVC KENWOOD Corporation

estará exento de responsabilidades por cualquier defecto e indemnizaciones

por los daños o pérdidas. La selección y la instalación de cualquier equipo

externo se harán bajo su propio riesgo. Usted es totalmente responsable por el

uso y los efectos de un equipo externo.

• JVC KENWOOD Corporation estará libre de cualquier responsabilidad por

pérdidas incidentales o daños, como comunicaciones perdidas o la falta de

oportunidades de llamada causadas por un fallo o error de funcionamiento del

transceptor.

SUS CONSULTAS SOBRE DISPOSITIVOS

EXTERNOS O PC CONECTADOS AL

TRANSCEPTOR

Para JVC KENWOOD Corporation será un placer contestar,

dentro del ámbito de los esfuerzos corporativos que podamos

proporcionar, a sus preguntas acerca de la operación de este

transceptor. Tenga en cuenta que no podremos responder a toda

la información técnica asociada con el método de conexión,

configuración y operación de un dispositivo externo y el PC más

allá de nuestro conocimiento.

OPERACIÓN DE APLICACIONES OPCIONALES

Este manual está dedicado a describir el funcionamiento de

este transceptor. Para más detalles sobre el funcionamiento del

ARCP-990 y ARHP-990 instalados en su PC, consulte los textos

de ayuda suministrados con el ARCP-990 y el ARHP-990.

TRATAMIENTO DE SUS DATOS IMPORTANTES

Siempre existe el riesgo de perder datos importantes por fallos

del transceptor, la ocurrencia de una contingencia imprevista,

el funcionamiento erróneo o fallo en el comportamiento del

transceptor. Los datos, como la información de funcionamiento,

grabaciones de audio, mensajes, datos de configuración,

registros, deben ser respaldados según sea necesario y

almacenados en un dispositivo de almacenamiento externo,

como una unidad flash USB.

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si es consciente de una falla, lea detenidamente

el capítulo 18, "LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE

PROBLEMAS".

{página 18-7}

En él se describen los métodos de mantenimiento, solución de

problemas y una lista de mensajes de error.

Antes de transportar el transceptor para el servicio postventa,

póngase en contacto con el centro de servicio de KENWOOD

para el transporte.

ACERCA DE LA DIRECCIÓN URL

Y CONTACTOS DE JVC KENWOOD

CORPORATION

En este manual se describen la dirección URL y los contactos de

JVC KENWOOD Corporation más recientes en el momento de

redacción de este manual. Debido a cambios de circunstancias

sociales o la gestión del medio ambiente, la dirección URL y

contactos de JVC KENWOOD Corporation pueden cambiar

de vez en cuando. Si no puede acceder a la dirección URL

o a contactos, póngase en contacto con su proveedor para

determinar la dirección URL y los contactos más recientes.

NOTACIONES APLICADAS A ESTE MANUAL

Este transceptor tiene muchas operaciones de usuario,

tales como las de la banda principal y la banda secundaria,

teclas y controles, teclas de función y operaciones desde

equipos conectados, etc., así como comportamientos únicos

del transceptor. Para aclarar y simplificar las descripciones

contenidas en este manual, se han utilizado las anotaciones y

convenciones de escritura siguientes.

Las imágenes de la pantalla con subtítulos pueden ser

diferentes de las que aparece en el transceptor, debido a su

entorno de trabajo, cambios de diseño, etc.

■ BANDA PRINCIPAL Y BANDA SECUNDARIA

Después de un nombre de tecla o control, se describe (M) o

(S), lo que le permite distinguir en qué banda, banda principal o

secundaria, se va a utilizar la tecla o el control. Si la banda en la

que se va a utilizar la tecla o el control no se aclara como banda

principal o banda secundaria, la banda se especifica como "la banda

seleccionada" en este manual.

■ TECLAS Y CONTROLES

El transceptor posee muchas teclas y controles. La notación "tecla"

se omite en teclas individuales, sin embargo, la notación "control" no

se omite, lo que le permite distinguir los controles de las teclas.

■ LEDs Y VISUALIZACIONES

En el panel frontal del transceptor, hay LEDs que indican el estado

de la función correspondiente como activo o inactivo. La información

que aparece en la pantalla principal o en la pantalla secundaria se

describe como la "visualización". Para más detalles, consulte el

Capítulo 2 "DESCRIPCIÓN DE LOS PANELES".

{página 2-1}

Advertising