Dell Latitude E4300 (Late 2008) Manual del usuario

Página 64

Advertising
background image

programa de configuración del sistema y corrija la hora o la fecha. Para obtener información sobre cómo utilizar el programa de configuración del sistema, 
consulte la Guía tecnológica de Dell en el ordenador o en support.dell.com. Si el problema persiste, reemplace la batería CMOS.

 

Timer chip counter 2 failed (Falló el contador del chip del temporizador 2): 

Ejecute Dell Diagnostics (consulte

Dell Diagnostics

).

 

The AC power adapter wattage and type cannot be determined. The battery may not charge. The system will adjust the performance to match the power
available. Please connect a dell xxx-W AC adapter or greater for best system performance. Strike the F3 key (before the F1 or F2 key) if you do not
want to see power warning messages again. Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility. (No se ha podido determinar la potencia y tipo de
adaptador de CA. Es posible que la batería no cargue. El sistema ajustará el rendimiento a la potencia disponible. Conecte un adaptador de CA de Dell de 
xxx-W o más para obtener un mejor rendimiento. Pulse F3 [antes de F1 o F2] si no desea volver a ver mensajes de advertencia de alimentación. Pulse 
F1 para continuar, F2 para ejecutar la utilidad de configuración): 

Conecte el adaptador de CA adecuado en el ordenador o la estación de acoplamiento.

 

The computer is docked and only battery power is detected. This can happen if the power adapter is missing, the power cord is unplugged, or the
computer is not properly connected to the docking station. You should undock, redock, attach the power adapter, or plug in the power cord. Strike the
F1 key to shutdown. (El sistema está acoplado y solo se ha detectado la alimentación de la batería. Esto puede suceder si falta el adaptador de 
corriente, está desenchufado el cable o si el equipo no está correctamente conectado a la estación de acoplamiento. Desacóplelo, vuelva a acoplarlo, 
conecte el adaptador de corriente o enchufe el cable de alimentación. Pulse F1 para apagar.)

 

The amount of system memory has changed. If you did not change your memory... to resolve this issue, try to reseat the memory. Strike the F1 key to
continue, F2 to run the setup utility. Press F5 to run onboard diagnostics. (Ha cambiado la cantidad de memoria del sistema. Si no cambió la memoria... 
para resolver este problema, intente reasentarla. Pulse F1 para continuar o F2 para ejecutar la utilidad de configuración. Pulse F5 para ejecutar los 
diagnósticos integrados): 

¡

 

Vuelva a asentar la memoria (consulte

Memoria

).

¡

 Si no se extrajo o se instaló la memoria, es posible que sea un fallo del módulo de memoria o la placa base. Póngase en contacto con Dell para 
solicitar asistencia (consulte

Cómo ponerse en contacto con Dell

).

 

Unsupported memory. Strike the F1 key to shutdown. (Memoria incompatible. Pulse F1 para apagar):

Asegúrese de que la memoria que utiliza es 

compatible con el equipo (consulte

Memoria

).

 

WARNING: A xxx-W AC adapter has been detected, which is less than the recommended xxx-W AC adapter originally shipped. This will increase the
time to charge the battery. The system will adjust the performance to match the power available. Please connect a dell xxx-W AC adapter or greater for
best performance. Strike the F3 key (before the F1 or F2 key) if you do not want to see power warning messages again. Strike the F1 key to continue,
F2 to run the setup utility. (ADVERTENCIA: se ha detectado un adaptador de CA de xxx W, de una potencia inferior al adaptador de CA de xxx W
recomendado original. Esto aumentará el tiempo de carga de la batería. El sistema ajustará el rendimiento a la potencia disponible. Conecte un 
adaptador de CA de Dell de xxx-W o más para obtener un mejor rendimiento. Pulse F3 (antes de F1 o F2) si no desea volver a ver mensajes de 
advertencia de alimentación. Pulse F1 para continuar, F2 para ejecutar la utilidad de configuración): 

Conecte el adaptador de CA adecuado en el equipo

o la estación de acoplamiento.

 

WARNING: The primary battery cannot be identified. This system will be unable to charge batteries until this battery is removed. (ADVERTENCIA: no se
pueden identificar las baterías. Este sistema no podrá cargar las baterías hasta que se retire dicha batería): 

En equipos que tienen dos baterías 

instaladas, es posible que la batería principal esté instalada incorrectamente o que la batería o la placa base sean defectuosas.

 

WARNING: The second battery cannot be identified. This system will be unable to charge batteries until this battery is removed. (ADVERTENCIA: no se
pueden identificar las baterías. Este sistema no podrá cargar las baterías hasta que se retire dicha batería): 

En equipos que tienen dos baterías 

instaladas, es posible que la batería principal esté instalada incorrectamente o que la batería o la placa base sean defectuosas.

 

WARNING: The batteries cannot be identified. This system will be unable to charge batteries until this battery is removed. (ADVERTENCIA: no se
pueden identificar las baterías. Este sistema no podrá cargar las baterías hasta que se retire dicha batería): 

En equipos que tienen dos baterías 

instaladas, es posible que una o más baterías estén instaladas incorrectamente o que las baterías o la placa base sean defectuosas.

 

WARNING: The battery cannot be identified. This system will be unable to charge this battery. (ADVERTENCIA: no se puede identificar la batería. Este 
sistema no podrá cargar esta batería): 

Es posible que la batería esté mal instalada, o que la batería o la placa base estén defectuosas.

 

WARNING: The battery attached cannot power the system. The system will not boot with this battery plugged in. Press F1 to shutdown the system.
(ADVERTENCIA: la batería conectada no puede alimentar al sistema. El sistema no se iniciará con esta batería conectada. Pulse F1 para apagar el 
sistema.)

 

WARNING! Battery is critically low. Hit F1 to continue. (ADVERTENCIA: la carga de la batería es extremadamente baja. Pulse F1 para continuar).

 

WARNING: The TPM could not be initialized (ADVERTENCIA: no se ha podido inicializar el TPM):

Es posible que se haya producido un fallo en la placa

base. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia (consulte 

Cómo ponerse en contacto con Dell

).

 

Warning messages have been disabled. Run the setup utility to enable these messages. (Se han desactivado los mensajes de advertencia. Ejecute la
utilidad de configuración para activarlos): 

Para obtener información sobre cómo utilizar el programa de configuración del sistema, consulte la Guía tecnológica 

de Dell en el ordenador o en support.dell.com.

 

Advertising